– Да, ты права, – согласилась Като после краткого колебания. – Ты всегда предпочитала знать правду, и я буду откровенна с собой. Дядя Артур прибыл со мной, он хочет поговорить с тобой лично, а потом мы отправимся на Суассон. В госпитале сектора намного больше оборудования, что необходимо для тестирования. С другой стороны, у меня личная гарантия дяди Артура, что я буду твоим врачом, и ты знаешь, что я не дам им тебе нагадить.
– А если я не захочу туда?
– Извини, сержант, тебя снова призвали.
– Вот паразиты! – пробормотала Алисия с оттенком уважения в голосе.
– Они могут быть очень милы, конечно.
– Как долго будет длиться эта тягомотина на Суассоне, как ты думаешь?
– Столько, сколько понадобится. Месяц-два как минимум.
– Так долго! – Алисия не могла скрыть недовольства.
– Может быть, дольше. Слушай, сержант, они хотят больше, чем просто оценки твоей психики. Они хотят
– А пока они докапываются, след остынет.
– След? – Като выпрямилась. – Собираешься идти по следу?
– Почему нет? – Алисия выдержала ее взгляд. – Не имею права?
Като на мгновение отвела глаза:
– У тебя больше прав на это, чем у кого-либо другого. Но это тоже будет иметь вес в их рассуждениях. Они не захотят, чтобы ты наделала глупостей.
– Логично. Что ж, влипла так влипла. А если уж влипла, буду радоваться, что у меня есть по меньшей мере один друг в лагере врагов.
– Нормальный боевой дух! – Като поднялась со своей фирменной усмешкой. – Через десять минут я встречаюсь с дядей Артуром, должна рассказать о своем впечатлении о тебе. Потом зайду еще раз. Может быть, у меня будет больше информации о твоем графике.
– Спасибо, Танис. – Алисия откинулась на подушки и улыбнулась подруге. Но улыбка растаяла, как только закрылась дверь. Она вздохнула и задумчиво уставилась на свои руки.
Алисия долго раздумывала, затем улыбнулась.