И мы не спеша пошли в сторону набережной к знаменитому вокзалу Сиркеджи. Популярный в девятнадцатом веке “Восточный экспресс” прибывал из Европы именно сюда. В зале ожидания, лавируя между пассажирами, мы нашли свободные места и сели рядом с поющими под гитару молодыми румынами. Зинаида выставила из-под короткой юбки прямые как железнодорожные рельсы ноги, румыны перестали петь, замолкли вслед за ними стоящие около билетной кассы болгары и греки, все уставились на её соблазнительные округлые коленки. Фуад втянул воздух своим орлиным носом, привстал, строго глянул на представителей балканских стран, хмыкнул и взял Зинаиду за округлое плечо. Назревал “международный конфликт”. Оглядевшись, я за cпиной увидел рекламу кафе “Orient-Express”.

- Вставайте, пройдём, здесь нам не дадут спокойно поговорить.

Большинство кресел в зале пустовало. После того, как мы уселись подальше от посетителей и принесли меню, я возобновил разговор, предусмотрительно понизив голос:

- Вы не знаете, что они хотели от вас? - Понятие не имею.

- Получается, эта вещь у вас, если они вам угрожают, - затем обратился к Фуаду, который успокаивал девушку, поглаживая ей колени. - Фофа, оставь девушку в покое. Дай поговорить.

Она хотела что-то сказать, но передумала и замолкла, яростно сверкнула глазами и сжала пальцы. Ярость пересилила в ней страх, чувствовалось, что она ещё та штучка.

- Вы хотите, чтобы мы вам помогли? - спросил я, и не выслушав ответа, мрачно заявил: - У вас большие проблемы!

- Не ваше дело. У меня всё нормально….

- Я не верю, но если это так, то я за вас только рад.

Я отложил меню в сторону и перевёл взгляд на Фуада.

- Фофа, я тебя прошу. Будь добр, закажи официанту крекеры, поджаренный белый хлеб, молоко и кофе.

- Имя Фофа какое-то собачье. А вас как зовут? - кокетливо спросила Зинаида.

- Малик, надеюсь у вас не было собаки с такой кличкой, - вздохнул я.

- Марик, у меня “бойфренд” был с таким именем. Жмот редкий и сучок. А вы, случайно, не евреи?

- Нет, мы аз…, - сказал быстро вернувшийся Фуад, но я вовремя наступил ему на ногу, и он сразу замолк.

— Из Ассирии мы, - быстро вставил я.

- Арам тоже из Ассирии, это где-то в Грузии?

- Почти, - Фуад внимательно посмотрел на неё и, не отрывая руки от округлых колен, добавил. - Рядом с Месопотамией.

Официант поставил перед нами всё, что мы заказали и быстро удалился, почувствовав серьёзность разговора. Когда моя чашка опустела, я снова обратился к ней:

- Может, вы ещё что-нибудь хотите?

Она отставила чашечку в сторону и молча покачала головой. Её пальцы снова сжались в кулак. Кейс она поставила на колени.

Поняв бессмысленность дальнейшей беседы с Зинаидой, я, подозвав официанта, заказал всем свежевыжатый апельсиновый сок.

- В Стамбуле дают отличный апельсиновый сок, попробуйте.

Затем наступила продолжительная неловкая тишина, когда каждый старается хоть что-то сказать, но не знает, с чего начать.

Зинаида взяла со стола фужер с соком, потом отставила, поставила кейс на колени и вышла из состояния безмолвия.

- Вы спрашиваете про этот кейс? - спросила она.

- Именно про этот кожаный кейс, - заметил я, отхлёбывая сок.

Она плотно закрыла рот и окинула меня оценивающим взглядом.

- Как близко вы знакомы с его содержанием?

Судя по выражению лица, она ждала этого вопроса.

Зинаида буравила меня взглядом и продолжала молчать, затем приподнялась со своего кресла и оглянулась.

- Они появятся с минуты на минуту, - сказала Зинаида с полной безнадёжностью. - Надо что-то делать. Они параноики и убийцы. Наёмные убийцы.

- Вы в состоянии мне что-то сказать? - снова повысил я голос.

Через минуту она уже заговорила.

- Это кейс Арама.

- Это и так понятно. На кейсе монограмма, совпадающая с инициалами Арама.

- Кейс лежал в моём номере в конце коридора. В нём какие-то его документы.

- И на вид довольно тяжёлый, - шутя сказал Фуад и попытался его приподнять.

Она опустила взгляд на кейс, затем резко посмотрела на нас и постаралась сделать вид, что не расслышала Фуада.

- Это что за документы, за которые убивают людей? - напрямую спросил я.

Она внимательно на меня посмотрела, криво улыбнулась и снова замолкла. В эту минуту зазвонил телефон в её сумочке. Зинаида ахнула и впала в оцепенение, затем её губы зашевелились, и она спросила:

- Что мне делать? - произнесла она шёпотом, повернувшись лицом ко мне. - Ответить.

- А что говорить?

- Вы меня спрашиваете? Откуда мне знать? - пожал плечом я в ответ.

Зинаида выключила телефон и гневно стрельнула в мою сторону взглядом.

- Не надо на меня так смотреть. И что я могу вам подсказать… Единственное, надо было их не злить и хотя бы узнать их условия. Поэтому я думаю, лучше не отключайте телефон.

- Возможно, вы правы, - Зинаида повела округлым плечом и включила мобильник.

- Как давно вы знаете Арама?

Её глаза снова вспыхнули и, помедлив несколько секунд, она ответила:

- Около двух лет. Вы предполагаете, они меня найдут?

- Не предполагаю, а знаю.

Зинаида прикусила губу. Видно было, что она растерялась.

- Отдам им кейс, и они отстанут, - сказала, и с сомнением посмотрела на меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги