Старец рассказал ей, что земли здесь очень каменистые и скудные, и хоть вокруг много равнин, их почти невозможно распахивать из-за камней, и здесь живут только бедняки, не способные платить подать за плодородные земли вдоль рек, ближе к югу графства.
- А почему ты не испугался драконов, когда впервые увидел нас?
- Раз Боги послали их, чтобы очистить эти земли от скверны, мне нечего бояться. Всю жизнь я прожил скромно и праведно, и Боги не стали бы причинять вред, такому ничтожному и незначительному аскету, как я. В молодости я был в Цитадели и мне было дозволено изучить некоторые древние писания. И хотя сейчас в нашем мире все позабыли о послании, и относятся к нему, как к легенде и старой сказке, я всегда верил, что это правда. И я надеялся на ваш приход, чтобы, вы положили конец войнам, тяготам людей и жадности знати.
Она уже смирилась и готова была принять то, что узнала от него, хоть её разум и противился этому. И несмотря на то, что она и отвергала возможность того, что они чьи-то посланники, но в то, что они оказались в другом мире, она почти поверила.
За это время было решено, что разумнее всё же полететь на драконах, нежели провести в дороге ещё 2 месяца всем. Тем более у них не было уверенности, что они смогут узнать что-то принципиально новое. Макс и Элейн полетят, а остальные, найдут красивое место не далеко от хижины Лигара, и начнут строить небольшой дом из брёвен. Им очень нравилась эта местность, и они решили обосноваться здесь. Их пропитание закончилось, и Элейн отправила драконов на охоту, что бы те принесли очередного оленя. Она надеялась, что они не охотятся на домашний скот, ведь она помнила, как бедно жили люди в хижинах, что им повстречались, и какой утратой была бы для них потеря, и так немногочисленного скота. А потому она просила драконов охотится только на диких кабанов и оленей. Она не была уверена на сколько они поняли её, но домой они приносили только оленей. И в этот раз, они снова принесли молодую олениху для Элейн. Засолив оленину, они собрались в путь. Старый Лигар подробно объяснил, каких ориентиров им следует держаться, составил план местности на листе бумаги и отметил важные точки. И на следующее утро они отправились в путь.
ГЛАВА 20
ЦИТАДЕЛЬ
По мере удаления от хищины, они встречали всё больше людских жилищ, вскоре внизу стали проносится деревни, поселения и большие замки.
Спустя два дня они нашли озеро Чёрная метка. Теперь было понятно столь странное название, с высоты, его воды казались очень тёмными, почти чёрными. Вскоре они обнаружили Цитадель Прелата Тортона. Она возвышалась на берегу озера, была высокой и довольно большой. Сложенная из белого камня, она казалась неприступной крепостью, окруженная высокой крепостной стеной. Это было величественным и завораживающим зрелищем. Белые башни цитадели высоко взмывали над тёмными водами озера, и казалось, что они, отражая лучи солнца, и сами источали тёплый яркий свет. Вокруг стояли небольшие постройки, одна из них очень напоминала церковный храм, увенчанный куполом. Повсюду было много людей, и судя по всему, они уже заметили круживших над ними драконов. Внизу началась суета и беготня, были слышны крики, что говорило о том, что люди были напуганы. Постепенно снижаясь, они присмотрели большую мощенную площадь перед самой цитаделью и приземлились там. К тому времени площадь была совершенно пуста, люди в страхе разбежались и попрятались. Соскользнув на землю, они направились к большим высоким, массивным дверям Цитадели, не менее 3х метров в высоту, скорее всего это и был главный вход. Не без труда отворив тяжёлые двери, они вошли внутрь. Их взору предстала широкая белая лестница, ведущая к огромному залу, с высокими, узкими, арочными, окнами. Они были подстать самому залу, украшенные мозаикой и доходя почти до сводчатого, расписанного живописью, потолка. На верху лестницы стояла группа людей, мужчин в длинных светлых одеждах. Их было человек десять, и чуть поодаль стояли другие, юноши, облачённые в тёмно-коричнивые длинные балахоны. В их лицах угадывалось волнение и даже страх, вперемешку с любопытством.
Элейн и Макс исполнив неглубокий поклон, сказали, что они пришли, чтобы поговорить с Прелатом Тортоном.
Худощавый мужчина, в светлом одеянии, чьи длинные волосы уже были слегка тронуты сединой, сделал шаг вперёд и сказал, что это он, и пригласил их жестом подняться. Они поднялись по лестнице, и проследовали за мужчиной через зал, по коридору в большой кабинет, обитый деревом красного цвета. Он пригласил их сесть в тяжёлые кресла из кожи, стоявшие рядом с длинным деревянным столом. Сам же мужчина опустился на массивный стул по другую сторону стола:
- Кто вы, и что привело вас ко мне? – спокойно произнёс он, сложив руки на столе.
И Элейн с Максом, рассказали ему историю, о том, что с ними произошло. Они начали с того момента, как их мир был уничтожен, и рассказ был долгим, но он слушал его внимательно и с интересом, не перебивая их. Когда они закончили, Прелат, немного помолчав, наконец произнёс: