Аэрс равнодушно покосился на недовольную физиономию белобрысого нахала. Затем перевел взгляд на Эдмунда. Парнишка стоял неподалеку. Немного запыхавшийся, но почти свежий. Ай-До нахмурился. Темп, который он задал с самого утра, был не легок даже для него. Неудивительно, что ребятишки расхныкались. Однако их вожак стоял, как ни в чем не бывало. Лобастая голова, присевшей рядом зверюги, покачивалась в считанных сантиметрах от его шеи. Багровые глаза отстраненно скользнули по смеющимся юношам, затем остановились на ищейке. Ай-До поежился. Эта чудовищная тварь вызывала у него дрожь одним своим видом.
— Осталось, совсем немного. Лес почти закончился. За тем пригорком, — аэрс указал в сторону едва заметного на фоне редеющего подлеска холма, — находится бывшее командорство Смелых. Его называют Южный Оплот. Там совсем рядом большая деревня. Есть пара харчевен и даже постоялый двор.
Арибо с подозрением уставился на ищейку. — У нас с деньгами напряг. Кроме того, у нас теперича еды навалом. Благодаря собачке Эда. — Он кивнул в сторону корокотты которая будто понимая, что речь идет о ней, согласно рыкнула.
— Деньги нужны не только, чтобы набить желудок, — аэрс снисходительно уставился на Арибо. — Неужели юноша тебе не надоело ночевать на голой земле, в холодном лесу? И если что, — Ай-До похлопал по висевшей у него на поясе кожаной сумке, — я вам деньжат подкину.
— За что такая щедрость? — поддержал друга Удо. — Мы Вас знаем от силы три дня.
— Вы составили мне компанию до Мистара, а Ваш зверь добывал нам еду. — Аэрс старался быть убедительным.
— Вы говорили, что хотите задержаться в бывшем командорстве Смелых. — Вопрос Эдмунда застал ищейку врасплох. — Передумали?
— Вначале я хочу попробовать устроиться в мистарском гарнизоне, — помедлив, откликнулся Ай-До. — Он развел руками и улыбнулся. — В большом городе — большие возможности.
Эдмунд промолчал. Аэрс поймал себя на мысли, что со страхом ждет следующего вопроса. Он считал, что неплохо разбирается в людях, но это парень был ему непонятен. Вот белобрысый тот как на ладони — хам и наглец. Не сложной натурой был и Кипп. Мягкотелый добряк, которым все помыкают. Таких ищейка презирал. Третий юнец, он не запомнил его имени, больше молчал или переругивался с Рибом. Иное дело Эдмунд. Скосив глаза, аэрс увидел, что мальчишка задумчиво всматривался в сторону холма, за которым скрывались укрепления командорства. Эдмунд улыбался. Его рука лежала на жестком загривке зверя, который ощущая нетерпение хозяина, шумно возился, переступая с места на место, огромными лапами. Ай-До многое бы дал, чтобы узнать о чем думает этот мальчишка. Неужели все-таки он убил тех пятерых? Чем больше ищейка размышлял над этим, тем сильнее склонялся к мысли, что это вполне возможно. В этом Эдмунде был стальной стержень, огромная скрытая от посторонних глаз сила. Когда он разговаривал с ним, Ай-До ощущал её почти физически. Она внушала страх, подчиняя и коверкая. Как в то страшное время, что навсегда осталась в памяти жгучими ударами плети и издевательским смехом обступивших людей. Тех людях он чувствовал что-то похожее. То, от чего забивался, дрожа от ужаса в угол загона для пленных.
— Сколько нам идти до этого Оплота мэтр? — Эдмунд перевел взгляд на отрешенное лицо аэрса.
— Еще часа два. Хотя может или чуть больше. — Ай-До кивнул на прислонившихся к дереву троих друзей. — Твои друзья немного устали.
— Немного?! — с негодованием рявкнул Арибо. — Да я никогда так не уставал. Даже когда Дракониха требовала прополоть за день всю морковку.
Эдмунд пожал плечами. — Если хочешь ночевать здесь, то оставайся. У вас, — он взглянул на Киппа и Удо есть полчаса. Доешьте зайца, что поймала утром Ярость и в путь. Закат мы должны встретить в деревне. Как она называется? — он взглянул на ищейку.
— Лосиный ручей.
— Здесь лоси водятся? — встрепенулся Арибо. — Никогда сохатых не видел.
— И не увидишь, — невозмутимо произнес аэрс. — Их здесь повывели еще пару столетий назад. — Ай-До тоже хотел побыстрее дойти до деревни. Это задание утомило его. Он уже давно приготовил весточку для мэтра Ройла и собирался в деревне найти человека, который переправит её в Мистар. Сейчас главное дойти до города и сдать мальчишек в надежные руки начальника тайной полиции.
— Я готов, — Удо встал слишком усталый, чтобы возражать. Кипп горестно вздохнул и молчаливо пристроился сзади.
— Арибо? — Эдмунд выжидающе посмотрел на все еще сидевшего друга. — Ты остаешься?
— Ага, щас, — Арибо кряхтя поднялся. — Ладно, так уж и быть. — И сварливо добавил: — Может и правда дошли.
Через полчаса Ай-До остановился и принюхался. — Гарью пахнет.
— Мы же вроде к деревне подходим. — Кипп недоуменно взглянул на ищейку. — Там где люди всегда дым.
— Щас еще чем-то другим потянет, — захихикал Арибо. — Тем, что оставляют коровки и лошадки.
— Мэтр говорит не о дыме из домашних очагов. — Эдмунд шумно втянул воздух. — Ярость уже давно беспокоится.
— Может в деревне пожар, — предположил Удо. — Но дыма как будто не видать.
— Надеюсь, это не постоялый двор горит, — простонал Арибо.