Дверь приоткрылась, на пороге появился мужчина средних лет, в дорогом костюме и круглых очках на носу, с подсвечником в руке. Он рассматривал нас, нехорошо улыбаясь. Я не знала, чего от него ожидать. Несомненно, человек не был магом, но это ещё ничего не значило.
Следом за подсвечником и туловищем хозяина в поле зрения попал арбалет, хищно нацеливающийся на нас наконечником болта. Нет уж, хватит меня дырявить.
Решившись, я изящным кувырком ушла с линии обстрела и создала щит. Хотя убить невинного человека я всё равно не смогу.
Свистнула тетива, болт вонзился в шкаф, не успев попасть по Аммайфу, зато активировав ещё один механизм.
— Попались! — радостно сказал хозяин и закрыл за собой дверь, после чего потолок поехал вниз. Только сейчас я заметила поблескивающие там шипы. Шкафы, вставшие в ниши окон, совершенно не мешали ему опускаться. Так нас расплющит скоро! Но как взломать мощное кольцевое плетение, я слабо представляла.
Попытка взять силой провалилась — плетение только впитало в себя мою энергию. Когда потолок опустился на целых полметра, стало совсем неуютно.
— Что будем делать? — поинтересовалась я у Аммайфа. Тот только пожал плечами, пробуя пальцем шип на остроту, в итоге поцарапался. По ладони стекла капля крови и впиталась в рукав.
Главное, без паники. В запасе оставалось минут пять, и глупо тратить их на вопли ужаса. Тем более из-за двери раздавалось мерзкое хихиканье, вызвавшее во мне дремавшую раньше ярость.
Поклявшись всё-таки заняться изучением теории, я пригляделась к плетению. От разноцветных нитей в глазах рябило, но должно же быть слабое место.
Всё указывало на то, что сейчас оно скрыто за шкафом. Аммайф понял меня с полуслова и воткнул между книг шпагу, напитывая её энергией. К счастью, тонкая задняя стенка стеллажа почти не мешала. Плетение замерцало, и я, выгадав момент, шарахнула силовой волной в стену. Брызнуло в сторону кирпичное крошево, полетели клочки бумаги.
Я прыгнула в окно и прокатилась по земле, вымазавшись по уши в грязи и наткнувшись на несколько камней. Рядом приземлился Аммайф и бросил прощальный взгляд на дыру в стене. Оттуда нам грозил кулаком хозяин дома, осыпая проклятиями. Я стиснула зубы, пытаясь справиться с болью.
Как-то грубо у нас получилось, некрасиво. Профессионалы сделали бы лучше, не оставив за собой и лишней пылинки. Утешало только то, что хозяин дома не сумел разглядеть наших лиц, скрытых темнотой и полями шляп.
Запрыгнув на лошадей, мы поспешили скрыться с места преступления.
Когда дедушка Аммайфа увидел добытую книгу, его глаза разгорелись. Заметив наше недоумение, он только махнул рукой:
— Маленькие вы ещё, чтобы понять. Судя по вашему виду, прошло всё не очень-то гладко?
Вжавшись в кресло, я стыдливо шаркнула ножкой, оставив Аммайфу участь рассказывать о наших похождениях. Дослушав до конца, старик всплеснул руками:
— Если бы я знал, что вы разнесёте полдома вместо того, чтобы тихонько уйти, нанял бы кого-нибудь другого! Вы же ослеплены своей силой!
Старик бухтел ещё долго, обвиняя нас в недостойном дворян поведении, неумении пользоваться своими возможностями с умом и всех прочих грехах заодно. Только сейчас я осознала, как сильно не хватало мне наставника, вот так вот критикующего каждое действие. До этого передо мной лишь ставили задачу, и я выполняла её любой ценой, но никто не объяснял, что я делала правильно, а что не очень.
Когда старик закончил пылкую речь, я, почему-то робея, решила попросить у него совета. Вдруг он подскажет, как лучше поступить с леди Винтоу?
Я вкратце обрисовала ситуацию, но дед только пожал плечами:
— Это твой враг, и разобраться с ним — дело чести. Я не могу помочь в этом деле, но уверен, что ты сумеешь найти решение…
Обрадовал.
— Или помрешь, — с философским спокойствием закончил мысль отец Аммайфа.
Сумрак. Глава 11
Корабль мерно покачивался на волнах, только-только отойдя от берегов Линигана. Снаружи лил дождь вперемешку с мокрым снегом и дул несильный ветер, а я удобно устроилась в каюте, положив голову на колени Аммайфу.
Несмотря на кажущееся спокойствие, внутри меня всё сжималось от волнения. Мой враг или даже не совсем враг преследовал какие-то странные цели. Зачем так явно демонстрировать своё превосходство в силе, но ничего не делать? Что именно он или она от меня хочет? Вместе с жрецом они пели одно и то же — я должна что-то вспомнить о них. Что связывало нас в прошлой жизни, почему теперь я испытываю столь странные чувства к Эттеа, и кто они вообще такие? А главное, кто я?
Получу ли когда-нибудь ответы на вопросы? Или всё же, потеряв память, я потеряла её навсегда?
Решив, что нужно перестать об этом думать, я открыла позаимствованную книгу на первой странице: