Молчалин:
Прошу меня простить.
Пусть я привержен к штампам,
Но я обучен говорить
Лишь ямбом…
А.А.: Ради бога! Хоть дактилем, хоть амфибрахием! Только говорите дело.
Молчалин (
Сей мальчик, господа, меня в печаль поверг
Своей манерой непристойной.
Ваш город… как бишь он?..
Сид (
Молчалин:
Mersi. Далеко от первопрестольной,
За тридевять земель! Но и моих ушей
Коснулся слух про озорного Тома.
Увы! Оно и нам знакомо,
Непослушанье дерзких малышей!
Куда оно ведет? Чего они хотят?
Ах, вижу в том я вольности излишек!
К тому ж – влиянье уличных мальчишек
Из тех, что даже в суд
Несут
Безжизненных котят!
Гек: А вот я тебе покажу уличных мальчишек! Я тебе покажу безжизненных котят! Я тебе сейчас этой дохлой кошкой в ухо засвечу!
Том: Правильно, Гек! Чего он обзывается! И чего он нас учит! Эх, плохо с этими взрослыми! Придется все-таки уйти в разбойники…
Молчалин (
В твои лета не должно сметь
Свое суждение иметь.
Гек: Долой этого обвинителя! (
А.А.: Гекльберри Финн! Еще одно нарушение – и Швейку придется вас вывести!
Швейк (
А.А. (измученно): Ах, Швейк, не о том речь! Помолчите, пожалуйста. Господин Молчалин, продолжайте.
Молчалин (
Теперь взглянуть извольте на истца!
Я не видал прелестнее лица!
Скажу от сердца полноты;
Мне сладостна его приятность.
Я в нем сейчас нашел свои черты:
Умеренность и аккуратность!
Гена (
А.А. (
Молчалин:
Извольте, вот оно: дабы не дать загнить
Здоровому доныне организму,
Я требую – болезнь искоренить
И Тома Сойера подвергнуть остракизму!
Портос: Мой друг д'Артаньян! Что говорит этот прилизанный господин? Тома Сойера изгнать? О, я начинаю подозревать: не переодетый ли он гвардеец кардинала?
Д'Артаньян: Успокойтесь, Портос. Даже кардинал Ришелье не взял бы в свою гвардию такое ничтожество.
А.А. (
Гена (
Д'Артаньян (
Молчалин (
Я вашей восхищен отвагой,
Но, к сожаленью, не владею шпагой…
Портос: Ничего! Мы тебя научим! (
А.А.: (
Швейк (
А.А.: Ну хорошо, хорошо… Потом!.. Начинаем допрос свидетелей! Первым вызывается свидетель защиты негр Джим. Швейк, введите свидетеля!
Швейк: Осмелюсь доложить, он не идет.
А.А.: Почему?
Швейк: Он боится. Он говорит, что ни разу в жизни не был в суде.
А.А.: (
Гек: Валяй, Джим!
Том: Джим, да перестань ты так трястись!