- Это попытка понять, на что может быть похож полет на метле, - сказал Тип, - Тебе тоже стоит когда-нибудь попробовать. Если твоя мама вернется с этой метлой. Если Уорра прав, и я должна взять на себя ответственность, подумала она, тогда я должна решить, что делать.

  В тот вечер, после того как няня легла спать, она созвала совет. Из летучих обезьян только Уорра сидел внутри. Бррра уговорили, а затем запугали, чтобы он покинул свою кладовую, а Жевун и гном заставили себя взобраться на край буфета, чтобы лучше видеть. Рейна занял одну сторону круглого стола, Тип напротив нее. Элли и Искинаари взгромоздились на табуреты, завершая раунд.

  Их было восемь.

  Тай играл с пыльной мышью под большим столом.

  Они казались маленькой и ослабленной группой, слишком истощенной, чтобы провести большую часть кампании. Это не могло иметь значения. Больше никого не было, даже если все, что они делали, это думали.

  - Мы не можем оставаться здесь в таком состоянии, - сказала Рейна, - Не из-за угрозы для нас - угроза сейчас повсюду. Мы не можем остаться, потому что остаться - значит позволить случиться еще большему количеству худших вещей. Остаться - значит сдаться

  - Мы сдались, - сказал мистер Босс, взявшись за руки с Малышкой Даффи.

  - У нас нет. Не так ли? - спросила его жена, - Ну что ж, мы отказались от Часов, да, вот и все. Но мы не отказались друг от друга.

  - В том-то и дело, - сказала Рейна, - Мы же не отказались от моего отца, верно? Или защищать ту или иную сторону от более яростной атаки, чем когда-либо?

  - Подожди минутку. Какую сторону ты собираешься защищать? - спросила Малышка Даффи, размахивая шляпкой, привлекая внимание.

  - С любой стороны, - сказала Рейна.

  - Это безумие. Ты сумасшедшая, - сказал мистер Босс, - Она сумасшедшая, - сказал он своей жене.

  - Послушай ее минутку, - сказал Бррр, выходя из своей летаргии.

  Рейна говорила так медленно, как только могла, прокладывая себе путь, как канатоходец, через свои мысли, чувствуя их за мгновение до того, как произнести слова.

  - Мистер Босс. Ты никогда не проявлял никакой лояльности ни к Озу, ни к Стране Манчкинов. Какая вам разница, кого мы защищаем?

  - Если я не проявил лояльности ни к тому, ни к другому, зачем защищать? - парировал он, - Пустая трата усилий. Я проявил верность Часам, потому что моя работа состояла в том, чтобы содержать их в чистоте тикток как дом и гавань для Гриммуатики.

  - И Часы утонули, так что это бремя снято с тебя. Тем временем книга украдена и вот-вот нанесет ущерб, серьезный ущерб, какой бы фракцией она ни была захвачена. Разве это не часть твоей работы?

  - Я уволился. Я должен был следить за книгой, когда ее мне вручали, чтобы она была в безопасности. Но мой работодатель сбежал от меня, оставив товар у меня в руках. Как бы то ни было, я отдал книгу Лиру. Теперь это его проблема.

  - Но это моя точка зрения. Книга небезопасна. Она на свободе, в чужих руках - в чьих бы руках она ни находилась, это чужие руки. Мы не можем оправдать себя необходимостью не допустить, чтобы это причинило вред кому бы то ни было - с любой стороны - ущерб может быть огромным.

  - После того, как ты закончишь школу Святого Проуда, - сказал Уорра, - поступи в юридическую школу

  - Не будет школы Святого Проуда, если книга у Момби и она сможет пытать моего отца, чтобы он расшифровал ее для нее. Если он в состоянии. Или, может быть, будучи такой могущественной, Момби сможет сама расшифровать кое-что из этого.

  - Ты могла бы прочитать это, - сказал Тип Рейне, - Ты мне сказала.

  - Да, хорошо, - сказала Рейна, - я тогда только училась читать. Не имея истории других писательских работ, которые могли бы меня затруднить, я справилась. Удачные догадки.

  - Это у нее в крови, - сказал Уорра, указывая на Рейну, - Мне сказали, что Бастинда могла прочитать это сразу. Она использовала это, чтобы помочь мне говорить.

  - Ты права в одном, - сказал гном Рейне, - Я никогда не связывался с политическими или религиозными кланами. Никогда не заботился об этом. Но я полагаю, так как моя жена - жевун, и наши дети будут частично жевунами...

  - Не хочу преподносить тебе никаких сюрпризов, дорогая, но я так далеко ушла от перемен, что больше похожа на гнома, чем ты, - сказала Малышка Даффи.

  - Наши символические дети, - сказал он ей, - Дети вашего родного города в Центре Мунка. Ты признался в любви к своей запятнанной земле. Ты убедил меня присоединиться к тебе, где бы ты ни был. Если ты на этой стороне, то и я тоже

  - Я тоже люблю тебя, утенок. Хотя то, во что превратилась Страна Манчкинов, позор. Чертовски жаль.

  Лев вертел головой то в одну, то в другую сторону, словно не совсем веря в то, что услышал. Гном и Маленькая Даффи держались за руки.

  Тип сказал:

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги