– Твое мнение в этом вопросе не является решающим, – прервал Джейми Клементину, раздосадованный ее возражениями. – Я твой муж. Это дает мне право и обязывает меня делать все для твоего благополучия и защиты. Я запрещаю тебе выезжать верхом без меня, по крайней мере, до того времени, пока я все не выясню. И я не хочу, чтобы ты бродила одна по замку, особенно по отдаленным и запущенным его углам, вроде северной башни, где я как-то тебя застал.

Клементина изумленно уставилась на мужа.

– Т-ты, верно, ума лишился! Из-за этого… – она помахала перед носом Джейми рваным ремешком, – я… я не д-должна никогда быть одна? Хочешь, чтобы за мной с-следили как за ребенком?! Что плохого может со м-мной случиться в твоем замке?!

– Я пока ни в чем не уверен, но не хочу рисковать твоей безопасностью, – терпеливо объяснил Джейми, стараясь не давать волю раздражению.

– Ты хочешь сказать, что здесь есть кто-то, кому ты не д-доверяешь?

Джейми пожал плечами и посмотрел в окно.

– Послушай, Клем, сейчас я просто не знаю, что и думать. Но я намерен разобраться в том, что происходит. Дойти до сути. И прошу тебя, пока это не произошло, будь осторожной.

Новая мысль вдруг осенила голову Клементины, и она, внимательно посмотрев на мужа, сердито бросила:

– А м-может быть, ты мне не доверяешь? С-считаешь меня опасной для себя и для д-других?

– Не говори чепухи! – взорвался Джейми, устремив на Клементину мрачный взгляд. – С чего бы мне пришло такое в голову? Ты просто дитя. Упрямое дитя.

Сверкая глазами, Клементина вскочила на ноги.

– З-знаешь, что я думаю, Джейми Камерон? Я полагаю, ты сам п-придумал такую уловку, чтобы я не могла выйти из замка. Ты с самого п-первого раза, когда мы выехали в-вместе, дал мне понять, что считаешь меня безрассудной. Тебе, наверное, стыдно быть женатым на англичанке, да к тому же такой ветреной и неосторожной, которой больше всего нравится скакать одной… не разбирая дороги. Ведь так?

– Если бы дело было в этом, – сердито откликнулся Джейми. – Мне не нужно было бы искать предлоги, чтобы держать тебя взаперти. Но ты моя жена, и твой долг беспрекословно мне повиноваться.

– М-может, я и дала обет подчиняться т-тебе, когда нас венчали, но я не твоя собственность. С-слышишь? Я ничья не с-собственность! – Сжав кулачки, Клементина почти выкрикнула эти слова в лицо мужу.

Джейми встал и сразу оказался настолько выше ростом, что она сразу потеряла всякое преимущество: пока он сидел, она еще могла смотреть на него сверху вниз, но не теперь. Джейми взял ее за подбородок, так что она вынуждена была смотреть ему в глаза, и проговорил опасно сдержанным тоном:

– Я думаю иначе, дорогая моя. Согласно законам нашей страны, муж является собственником жены и всего, что ей принадлежит. Ты моя, и я могу делать с тобой все, что захочу… так что я имею право запереть тебя в твоей спальне. Это сразу облегчит мне мою задачу. Но… – добавил Джейми, смягчив тон, – я знаю, что это будет жестоко, а я не хочу плохо обращаться с тобой.

– Об этом говорить поздно, милорд, – процедила сквозь зубы Клементина. – Полагаю, вы милостиво разрешите м-мне удалиться? У м-меня сегодня много важных дел. – И не дожидаясь ответа, она круто повернулась, на каблуках и вылетела из комнаты.

Джейми молча наблюдал ее уход. Ему очень хотелось нагнать жену и хорошенько встряхнуть, чтобы вбить ей в голову немного здравого смысла, но он решил дать ей остыть. Клементина так разозлилась, с таким сарказмом выговорила «милостиво разрешите»… Его губы растянулись в невольной улыбке, когда он вспомнил негодующее выражение ее лица. Ну и характерец! У его кроткой женушки норов был под стать его собственному. И отвага… Ни одна женщина не осмеливалась так ему отвечать, да еще когда он сам был взбешен. Он прекрасно знал, как большинство людей боятся его гнева. И справедливо боятся! Но Клементина… не отступила. Она встретила его гнев своим и спорила… причем не в первый раз.

Но возможно, Клементина права? Не слишком ли поспешил он с подозрениями, не нашел ли подспудно повод, чтобы держать ее под контролем? Нет! Подпруга была повреждена намеренно. Могла ли она износиться раньше и остаться не замеченной конюхами? Нет, эту мысль Джейми быстро отбросил. Не могли конюхи оказаться настолько слепы.

Перейти на страницу:

Похожие книги