- Байярд и Эллис отправляются в путешествие, пока я буду упаковывать свои вещи.

Фургон для переезда придет в понедельник утром.

- Вы с Байярдом расстаетесь?

Этот вопрос ее, казалось, позабавил.

- Вы думаете, что это я интересую Байярда? Удачи.

- Я думала, что у вас были романтические отношения.

- Он - мой пасынок. Он на десять лет моложе меня. Что мне делать с сопляком, который

постоянно пьет? Время начать новую жизнь. Я сказала, что сняла дом в Лос-Анджелесе, и

тут же он сам решил уехать. Возможно, старается сохранить лицо.

Я начала волноваться, что у меня не будет другого случая поговорить с ней.

- Не возражаете, если я задам пару вопросов насчет Слоан?

Она сделала жест, подтверждающий согласие.

- Вы были здесь, когда ее убили?

- Да.

- Я так поняла, что Тигг поддерживал Байярда.

- Он договорился с прокурором, разве нет?

- Но это могло больше быть из гордости, чем защита Байярда.

- Правда в том, что Тигг недостаточно хорошо обходился с Байярдом. Они с Джоан

грызлись из-за него, как две собаки из-за косточки. Он был маленьким ребенком, а они

рвали его на куски. Знаете, что его поддерживало? Он знал, что в конце концов получит

наследство Тигга, что он считал просто компенсацией за то дерьмо, которое вытерпел.

Из коридора появился Байярд, в легких брюках, белой рубашке-поло и парусиновых

туфлях на босу ногу.

- Спасибо тебе, Мэйси, за то, что занимаешься моими делами. Если мне нужно будет

сочувствие, я позвоню.

Мэйси повернулась к нему.

- Я не особенно сочувствую тебе, Байярд. Я устала. Твоя жизнь была трудной, я признаю, но ты сам довел себя до того, где ты сейчас. Тебе не нравится, тогда исправляйся.

- Хорошее поучение от той, кто ни дня в своей жизни не работал. Думаешь, твой совет так

драгоценен, вывеси табличку. Может быть, кто-нибудь другой воспримет тебя серьезно.

Я - нет. Было приятно заниматься бизнесом с тобой.

- Я бы хотела сказать то же, но не могу.

Взгляд, которым они обменялись, впервые казался интимным, возможно потому, что они

наконец выложили карты на стол. Мэйси подошла к двери, приладила наушники, включила плеер и вышла из дома.

- Прошу прощения за это, - сказал Байярд.

Его извинение было направлено на то, чтобы перетащить меня на свою сторону, как будто

прямота Мэйси смутила нас обоих. Я так не считала, но вряд ли стоило ему об этом

говорить.

- Хорошо, что я вас застала. Я так поняла, что вы уезжаете.

- Только на выходные. Палм Спрингс. Надеюсь потренироваться в гольфе.

Я надеялась, что он будет достаточно трезв, чтобы удержать клюшку.

- Когда вы уезжаете?

- Завтра днем. Обычно мы ездим на машине, но, чтобы сэкономить время, решили лететь.

- Можно я задам быстрый вопрос? Может быть, у меня не будет случая еще раз поговорить

с вами.

Перспектива больше не видеть меня, казалось, подняла ему настроение.

- Хотите пройти в гостиную и присесть?

- Лучше здесь. Это не займет много времени.

Он небрежно махнул рукой.

- Я слышал о Фрице, так что вы можете приберечь соболезнования для кого-нибудь

другого.

- Вы не были его поклонником?

- Он был надоедливым говнюком, так что никакая любовь тут не затерялась. Я жалею о

том, что случилось, но не могу сказать, что я огорчен.

- Вы знаете о том, что “Астра Констебль” был найден в Еллоувиде?

- Полиция должна быть в экстазе.

- Вы помните, что случилось с пистолетом после смерти Слоан?

- Очень хорошо. Он был с нами, когда Остин учил нас нашему алиби. Он пытался всучить

его Трою, но Трой отказался, тогда он обратился ко мне, как будто я счастливый

получатель. Я не хотел этой чертовой штуки. Он сказал, что хочет только, чтобы я передал

его Айрис, чтобы она хранила пистолет для него. Как странно, после всего, что с ней

случилось.

- И она согласилась?

- У нее не было возможности. Когда нашли тело Слоан, за нас принялась полиция.

Конечно, они взялись и за всех остальных, но фокус быстро сузился на нас четверых. Мы

могли бы соскользнуть с крючка, но мы были салагами. Мы с Остином придерживались

своей версии, но с самого начала было ясно, что Фриц расколется.

- Как насчет Троя?

- Он бойскаут в душе. Если Фриц сломался, то он тоже. В любом случае, до того, как у

меня было время передать Айрис пистолет, явился Остин и попросил его назад. Сказал, что уезжает, и пистолет нужен ему для защиты. Еще он хотел держать его подальше от

полиции, потому что пистолет зарегистрирован на его отца, и он не хотел его вмешивать.

- Как скоро после этого он уехал?

- Не знаю, но сомневаюсь, что он оставался здесь долго. Через несколько дней стало

известно, что Фриц сломался и признался во всем. Остин влип. Я, конечно, тоже, но Фриц

обрисовал его как руководителя. У Остина не было возможности выпутаться.

Я смотрела в пол, раздумывая, говорит ли он правду. Почему-то мне казалось, что нет.

- Не знаете, куда он отправился?

- Он не сказал. Считал, что чем меньше я знаю, тем лучше.

- И вы с тех пор ничего о нем не слышали?

- Ни звука.

* * *

Выезжая из Хортон Равин, я обогнала Мэйси, бегущую по дороге. Она успела убежать

далеко от дома. Я проехала немножко вперед и остановилась на краю дороги. Когда она

поравнялась со мной, я опустила стекло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кинси Милхоун

Похожие книги