— При том, что обычный ребенок не должен знать приемов рукопашного боя, — продолжил Повелитель.

Соли поняла, что по счастливому стечению обстоятельств последовательность ее промашек убедила Безымянного, что она говорит правду.

— Можно мне взять немного еды с собой? Меня ждет друг, — попросила Соли, вспомнив о Варе.

Безымянный насторожился и хотел было задать вопрос, но потом весело рассмеялся.

— Бери столько, сколько унесешь, маленькая бродяжка! Устрой своему дружку пир, которым он насладится больше, чем я, потому что мне одинокие трапезы не приносят удовольствия.

— Но меня на самом деле ждут, — обиженно произнесла Соли, задетая за живое тоном Повелителя. Он смеялся над ней — решил, что она хочет запастись едой впрок для себя одной.

Повелитель принес вместительную суму и наполнил ее разнообразной провизией, прибавив к прочему два увесистых бурдюка с питьем.

— Забирай все это и уходи из моего лагеря побыстрее, девочка. И подальше. Возвращайся к Пану — в его дружине хорошие женщины, даже те, у которых нет детей. Особенно такие. У нас здесь война, и тебе находиться здесь небезопасно, несмотря на то, что ты умеешь постоять за себя.

Соли закинула увесистую добычу за спину и двинулась к выходу.

— Девочка! — внезапно крикнул ей вслед Повелитель, и Соли подпрыгнула на месте от неожиданности, с испугом решив, что ее в конце концов раскусили. Боб, правитель Геликона, любил развлекаться таким образом — он заигрывал с человеком, делая вид, что согласен с ним и уступает, а затем поражал его неожиданно и жестоко. — Если тебе в один прекрасный день надоест странствовать, найди меня снова. Я возьму тебя в дочери.

Соли с облегчением поняла, что сказанное было не чем иным, как комплиментом в ее адрес. Ей тоже понравился этот огромный, наводящий ужас человек.

— Благодарю вас, — сказала она. — Может быть, когда-нибудь вы встретитесь с моим настоящим отцом. Мне кажется, вы должны понравиться друг другу.

— Значит, ты больше не сирота, — негромко, со смешком проговорил Повелитель. Под мощным его лбом несомненно скрывался не менее мощный и проницательный ум. — Как зовут твоего отца?

И тут Соли вспомнила, что ее отец и этот человек уже встречались раньше — Безымянный забрал у ее отца империю и жену — мать Соли. И сейчас называть имя отца она не смела, потому что с тех давних пор он и Повелитель стали заклятыми врагами.

— Благодарю вас, — поспешно пробормотала Соли, сделав вид, что не расслышала вопроса. — До свидания, господин.

Быстро пригнувшись перед выходом, она выскочила из шатра.

Повелитель позволил ей уйти. Он не окликнул ее. Погони или тайной слежки за собой Соли не заметила.

<p>Глава одиннадцатая</p>

Когда Вар разглядел наконец в клубах редеющего тумана возвращающуюся в одиночестве Соли, его руки и ноги ослабли от облегчения. Однако он не стал вылезать ей навстречу сразу же, пропустил девочку мимо себя и подождал немного, на всякий случай. За Соли никто не следил.

Незадолго до ее возвращения он слышал крики и видел, как к большому шатру сбегались воины. Что там произошло около входа в шатер, Вар не мог видеть из-за тумана, но он отчетливо слышал голоса Соли и Повелителя. Что-то случилось — а он не мог ни помочь Соли, ни узнать, в чем дело. Все, что ему оставалось, это ждать, нервно сжимая и разжимая узловатые пальцы на рукоятках палок — своей и ее. А вдруг ее поймали и посадили под замок — что-то теперь будет?

Сола молча сделала круг, разыскивая Вара. Каким-то образом ей удалось отговориться и выйти из лагеря — обстоятельств происшедшего Вар не понял, но напряженность, по интонациям и обрывкам криков, уловить смог.

— Здесь, — едва слышно позвал он.

Соли подбежала и бросила ему на колени свою ношу. Молча и не сговариваясь, они устремились от лагеря прочь. В таком тумане выследить их невозможно, Вар был уверен в этом, а земля под их ногами была слишком жесткой и каменистой, и можно не беспокоиться, что на ней останутся следы.

У подножия Горы Размышлений они на минутку остановились — Вар засунул руку в суму с едой, запах которой его давно беспокоил. Он выудил оттуда бурдюк и как следует несколько раз жадно глотнул. Это было отличное крепкое пиво, которое умели варить кочевники, — подобных напитков ненормальные почему-то в хижины не поставляли. После этого Вар извлек ломоть темного хлеба и сгрыз его, пока они с Соли поднимались на вершину.

После того как его голод немного отступил, Вар вспомнил о тумане. Если туман рассеется раньше, чем они достигнут вершины, их тайна будет раскрыта. Что они тогда будут делать?

Но туман все держался. Со вздохом обоюдного облегчения Соли и Вар упали рядом на камень площадки на вершине и некоторое время лежали так неподвижно, переводя дыхание. Отдохнув, они вывалили содержимое сумы на землю и устроили пир.

Там был хлеб, а также жареное мясо и печеная картошка. Там были яблоки и орехи, и даже плитка шоколада, который делали ненормальные. В одном бурдюке было молоко, а в другом — пиво.

Перейти на страницу:

Все книги серии Боевой Круг

Похожие книги