— Граф, не вздумайте обижаться на его слова! — звонко выкрикнула княжна. — Там собирается свет нашего литературного общества.

       — Позволю себе заметить, Светлана, что в том виде, в котором они обычно пребывают в этом часу, они не в состоянии читать нам стихи. Там прекрасная кухня, — обернулся Федор Алексеевич к оборотню. — Вы на время полны сил и вам не составит большого труда пробежаться с княжной на руках до угла Гороховой и Малой Морской! Мы с графом вас нагоним.

       Раду не стал ждать, когда Федор Алексеевич облачит свой приказ в просьбу, и подхватил Светлану на руки.

<p>       Глава 34 “Адвокатец и лимонный квас”</p>

       Через минуту все они уже чинно входили в ресторан — полупустой: летом его зимние завсегдатаи предпочитали все же наслаждаться скукой загородных дач.

       — Надеюсь, барышни ещё не упали за буфетом? — улыбнулся Федор Алексеевич хозяину, который до их появления упрашивал засидевшихся посетителей разойтись наконец по домам.

       — Прошу вас, прошу… — говорил хозяин теперь уже всем, хотя просил все же о разном: одних уйти, других — остаться, так как воистину другие, последними пришедшие, уходили лишь по собственной воле.

       — Нам, как всегда, тринадцатый кабинет, — ещё более очаровательно улыбнулся Федор Алексеевич.

       — Мы открыты, как всегда, до трех утра, но для вас мы задержимся, — улыбнулся в ответ господин Соколов, даже в роли хозяина не потерявший вышколенности официанта.

       — Не беспокойтесь, милый, после рассвета вы нас здесь не увидите.

       Когда Басманов наградил его своей верной отрезвляющей усмешкой, господин Соколов вмиг стушевался и шепотом осведомился:

       — Вы предпочитаете нонче что-то из стандартного меню или на свой вкус?

       — Из стандартного. С нами два человека, как вы могли бы заметить, любезный. Молодому человеку подать венских сосисок да побольше, только без пунша, и лучше прямо сейчас, так как наш друг изрядно проголодался. А потом подайте ему ещё и пулярок на вертеле.

       Хозяин понимающе улыбнулся:

       — Могу предложить взамен лимонный квас. Лимончики из Сухума у нас свеженькие.

       — Сделайте одолжение…

       — А для барышни у нас имеются свежайшие устрицы и виноград из Португалии, — тараторил хозяин заискивающе. — А на десерт апельсиновый пломбир.

       — До десерта мы не досидим, — отчеканил упырь. — Барышня изволит крем-суп и судака да чтоб, как в «Контане», вмиг готово было! А то в другой раз мы их кушаньям сделаем честь.

       Через минуту хозяин вернулся с подносом, который бывший кравчий ловко подхватил на руку и направился знакомой тропой вглубь ресторана. Когда граф попытался закрыть дверь кабинета, Федор Алексеевич осуждающе улыбнулся:

       — Замков нет — законы у нас такие, дабы дама могла сбежать от непонравившегося кавалера.

       — Что-то как-то неуютно здесь, — поежился Раду, не решаясь присесть на стул.

       — Ещё бы! — усмехнулся Федор, отодвигая стул для Светланы. — Здесь уют кропил святой водой сам отец Иоанн Кронштадтский. Поэтому я беру всегда тринадцатый нумер, чтобы хоть как-то уравновесить божественное с чертовским. Кстати, лично мне кусать здесь никого никогда не хочется — поэтому все важные вопросы с людьми решаются именно тут. Впрочем, если вам настолько не по себе, милейший, можем взять еду домой и воспользоваться таксомотором.

       — Я больше голоден, чем напуган, — выпалил Раду, бросая жадные взгляды на поднос.

       — Тогда к самому краю присаживайтесь, любезный, — улыбнулся княжеский секретарь оборотню по-прежнему холодно. — Как говаривал небезызвестный наш баснописец, за стол надобно садиться, чтобы, как скрипачу, свободно действовать правою рукою. Сейчас не время быть воздержанным в еде и питии. И как изволил говорить наш бывший сосед досточтимый государственный муж Державин, перед постом следует шампанским вафли запивать… Да, да… И алиатико с шампанским, и пиво русское с Британским и мозель с зельцерской водой.

       — Премного благодарен, — Раду повесил на стул пальто и взглянул на княжну. — Все же мне будет совестно есть одному…

       — Вам будет ещё более совестно не есть, — Федор Алексеевич устроился на соседнем стуле и осуждающе глянул на графа, который боролся с фибулой на плаще. — Безопасность нашей барышни всецело зависит от степени нашей с вами сытости, не так ли, граф?

       Федор Алексеевич достал из внутреннего кармана пиджака небольшую фляжку и протянул вампиру.

       — Чухонская? — осведомился тот с кривой улыбкой.

       — Нет, адвокатец, развязывающий язык, коньяк то бишь, — улыбнулся Басманов.

       И когда граф попытался убрать свою руку, не позволил ему вернуть фляжку.

       — Я не стану вас слушать. У меня довольно дел, которые следует решить незамедлительно. Но вы не засиживайтесь — до рассвета чуть больше часа. Все недоброе должно лечь спать до того, как все доброе встанет. Господин Соколов вас не потревожит, но вы должны пожалеть уставших официантов. А господина Грабана я прокачу на «Руссо-Балте». Вам тоже рекомендую взять автомобиль отечественного производства. На Форде я вас прокачу сам придёт время.

Перейти на страницу:

Похожие книги