– Кормель – умный человек, – сказал Трент, больше помощнику, чем мне. – Он не собирается запихивать нас в дыру. – Голос Трента звучал уверено, но напряженность в его пальцах против моей спины выдавала его. Он был напряжен, и моя собственная тревога усилилась.

– Да, ну, в общем, если он попытается, я сожгу его офис дотла вплоть до его красного степлера. – Я могла также говорить с помощником, и рука Трента упала с моей спины, когда двери открылись, чтобы показать широкую, ярко освещенную, покрытую коврами прихожую. Два более симпатичных мужчины и одна сексуальная женщина ждали у узкого стола у стены. Орхидеи и срезанные цветы делали это место меньше шести этажей вниз и больше тридцати этажей вверх. Шелк, ткани и драгоценности, которые они носили, даже не пытались скрыть шрамы.

Клерк с нами нажал на кнопку, чтобы задержать лифт, откашлявшись и протянув руку.

– Вашу сумку, мисс Морган. И ваши шляпу и ленту, мистер Каламак.

Моя рука напряглась. Я потеряла контакт с лей-линиями приблизительно на третьем уровне. Не очень многое было в сумке, но я не испытывала никакого желания расставаться с ней. Одно за другим я лишалась моей обороны.

– И ваши телефоны? – самодовольно добавил он.

Вздохнув, Трент полез в свой карман. Насмешливо, он вручил клерку телефон, шляпу и ленту.

Я колебалась, но когда Трент посмотрел на свои часы, я пихнула сумку клерку и потопала из лифта. Я была демоном, или действительно ли я была демоном?

Я клянусь, Трент улыбался, когда он нагнал меня, беря меня под руку и замедляя. Айви была где-то здесь. Если они не отдадут мне ее, я уничтожу это место.

– Надеюсь, ты лучше играешь в шахматы, чем я, – сказала я мягко.

– Я тоже, – выдохнул он, и я задумалась, где был Дженкс.

– Сюда, пожалуйста, – сказал один из мужчин, и я подавила дрожь от двух охранников за нами. Помещения пестрели произведениями искусства различных периодов и школ на стенах и опорах, чувствовалось, будто мы были в музее. Воздух вонял вампиром. Неудивительно, что Айви так упорно работала, чтобы выбраться отсюда. Черт, мой шрам покалывал.

– Ты в порядке?

– Спроси меня завтра, – сказала я, когда эскорт остановился перед стеклянной и деревянной дверью и жестом показывал нам входить. С бешено стучащим сердцем, я вошла, думая, что комната была похожа на любой другой угловой офис за исключением отсутствующего окна. – Это лучше, чем комната для допроса, – сказала я, затем повернулась, когда Кормель засуетился прямо позади нас своими быстрыми вампирскими движениями.

– Мне он тоже не особо нравится, – сказал он, когда двинулся позади богатого, но в основном пустого, стола. – Это мой офис. Пожалуйста, присаживайтесь. У нас есть время, чтобы поболтать, прежде чем все придут.

– Ты имеешь в виду Айви, верно? – сказала я, и он рассмеялся, указывая на стулья.

– Сядь, Рейчел.

Это заставило меня чувствовать себя, ну очень пушистой и теплой, и я села на кожаный стул, самый близкий к двери. Трент заколебался, затем взял другой.

– Я не знал, что ты работаешь в О.В., – сказал Трент.

Кормель переплел пальцы на столе, явно радуясь.

– Я и не работаю. Офис шел с титулом Пискари. Я веду здесь достаточно дел, чтобы гарантировать сохранение его, но недостаточно, чтобы иметь секретаря. Спасибо за сохранение моих усилий по вашему поиску. Я могу вам что-нибудь предложить?

Я сузила глаза.

– Айви, – заявила я, и он улыбнулся. Это была улыбка, которая спасла свободный мир во время Поворота, но она не имела успеха против меня.

– Удовольствие перед делом, – сказал он, хихикнув.

Я встала, взяла стул и передвинула его, сев и придвигаясь, пока мои колени почти не коснулись стола. Расслабившись, я закинула лодыжки на стол. Это предназначалось для того, чтобы обеспокоить его, и это сделало, но вместо того, чтобы отодвинуться обратно, я наклонилась к Кормелю, пока не увидела, что он не дышал.

– Хотели бы вы что-то выпить? – сказал он, слова были точными и ясными.

Я убрала ноги с его стола и склонилась над ним, провела рукой и потянулась, пока мой кулак не оказался прямо перед его лицом, и я могла наблюдать, как его глаза расширились к полному, сердитому черному.

– Где Айви?

Трент откашлялся.

– Я бы хотел черный кофе, – сказал он мило. – Я не знаю, что хочет Рейчел. Пытаться угадать ее желания – это ошибка.

Он дал мне возможность отступить, и я приняла это, устроившись на кожаном стуле и пытаясь сохранить мое дыхание поверхностным во избежание попадания такого большого количества вампирских феромонов. Боже мой, здесь их было много.

– Кофе, – сказала я, и мужчина вышел из комнаты, закрыв за собой дверь. – Кормель, это глупо. Феликс вышел на солнце. Сколько еще доказательств тебе нужно?

– Прямо в точку, – сказал Кормель, вздохнув. – Но, тем не менее, неправильно.

– Это убьет тебя, – продолжила я, желая выбраться отсюда. – Не спрашивай меня, почему, но я не хочу видеть тебя мертвым.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рейчел Морган

Похожие книги