Жизнь в деревне прекращалась с наступлением темноты, и большинство жителей уже спали, но здесь хозяева явно не успели лечь, так что открыли почти сразу.

— Добрый вечер. Прощу прощения за беспокойство, но мне нужно с вами поговорить. — Я мило улыбнулась, надеясь, что так меня не примут за ночной кошмар. — Это касается куроеда.

— Конечно, проходите, госпожа Ришида. — Мужчина посторонился, позволив нам с Кэмом войти.

Пока мы рассаживались за столом, хозяева зажгли свечи и поставили чайник.

— Много времени я не отниму. Скажите, у вас ведь пропадали куры? Как часто? И когда это произошло? — продолжила, дождавшись утвердительного кивка. — Меня интересуют все подробности.

— Тогда лучше я начну. Меня зовут Дэния. Я, как обычно, пошла с утра за яйцами, хотела сготовить омлет. — Светловолосая женщина сцепила руки, сосредотачиваясь. — Зашла в курятник, а Рыжухи нет. Я подумала, что она выскочила куда-то, за Рыжухей глаз да глаз нужен, только зазеваешься, а она уже на огороде семена клюет. А потом заметила перья на полу. Только они от курицы и остались.

— Никаких дыр в сенях нет? Капканы не ставили? Может, это куница с полей заскочила? — предположила в ответ.

— Сначала тоже так подумала. Даже в голову не пришло, что в нашей деревне подобное страховидло могло появиться. Раньше все тихо, спокойно было. — Дэния вздрогнула, а я ободряюще ей улыбнулась. — За неделю еще две курицы пропали, Хохлатка и Рябая.

— Живем мы небогато, тут я неладное почуял, — перехватил инициативу ее муж, назвавшийся Ваншием. — Решил переночевать в сенях и поймать хищника. Взял палку, сачок да затаился. Каюсь, задремал, а как открыл глаза — вижу, парит черная тень, и глаза алым пылают. Я палку выронил, тварь раздулась еще сильнее, зашипела и растворилась.

— Растворилась? — Способностью телепортироваться не обладала ни одна разновидность нечисти, так что утверждение заставило меня недоверчиво выгнуть бровь.

— Провалиться мне на месте, коли вру. — Крестьянин размашисто осенил себя знаком оберега. — Я утром соседей позвал, мы вместе все вокруг осмотрели, но следов от лап не было. Да и в сенях дыр тоже нет, залезть внутрь монстр никак не мог.

Ванший поскреб в затылке, досадуя на непонятную ситуацию. Я тоже призадумалась. Самой осматривать курятник не стоило. Даже если следы остались, крестьяне давно их затоптали. Чтобы сделать какой-то вывод, мне не хватало информации.

— Говорите, у вашего соседа справа крылатая тень тоже кур воровала? Я тогда к нему загляну. Спасибо, вы нам очень помогли, дальше мы сами. — Опережая вопросы, я встала.

Кэм первым выскочил во двор и радостно уставился на меня.

— Ришида, это гарпия, да? Нам служанка в детстве рассказывала, что если мы не будем слушаться, то прилетят гарпии и утащат нас в свои гнезда. Они как раз полупрозрачные, с большими крыльями и красными глазами.

— Добрая у вас была служанка. — Представив, какие еще сказки могла та рассказать детям, я передернула плечами. — Но кур таскают точно не гарпии. Во-первых, они водятся только в горах, а во-вторых, кур не едят, предпочитают козье мясо.

— Жаль, а так хотелось взглянуть в лицо детским страхам. — Кэм тоскливо вздохнул, но почти сразу же расплылся в улыбке. — Хотя это ведь не последнее наше задание, так что все еще впереди.

— Госпожа Ришида. — На ходу застегивая куртку, Ванший захлопнул калитку и начал озираться. Не увидев нас под деревом, почему-то задрал голову и принялся внимательно разглядывать небо. — Госпожа Ришида?

— В лунные ночи я не летаю, боюсь в месяц врезаться, — с трудом сдерживая смех, окликнула мужчину. — Ванший, вы еще что-то вспомнили?

— Проводить вас хотел. Ну и… вдруг помочь понадобится? — смущаясь, пояснил крестьянин.

Заявление вызвало у меня скептическую гримасу. Из нас двоих в защите, скорее, нуждался Ванший, но отказываться я не стала. Пусть погеройствует, если хочет. На крайний случай за Кэмом присмотрит.

— Здесь Лигор с семьей живет, — шепотом пояснил Ванший, когда мы подошли к деревянной избушке.

Он же и постучал в дверь. Несколько минут было тихо, потом внутри закопошились, вспыхнул огонек. Прежде чем открыть дверь, хозяева изучили гостей через окно, и лишь после этого щелкнул замок.

— Ванший, ты, что ли? Чего тебе не спится в такую пору? — Стоящая на пороге старушка зябко куталась в шаль, но смотрела ясным, совсем не сонным взглядом.

— Талия, ты только не волнуйся. Слышала же, что к нам ведьма приехала? А Лигор мне давеча по секрету сказывал, что у него наседку куроед стащил, и вот госпоже Ришиде надобно….

— Осмотреть ваш курятник, — перебила я. — Можете идти спать, я справлюсь сама.

— Что вы, голубушка. Разве мне в тягость помочь? Я и провожу, и все, что знаю, расскажу, — всплеснула руками старушка.

Подхватив свечу, Талия засеменила к курятнику. Задать интересующие вопросы я не успела, но крестьянка и не нуждалась в подобных мелочах, она сама начала рассказ:

Перейти на страницу:

Все книги серии Ведьма для князя

Похожие книги