В сообразительности целителю не откажешь, он моментально смекнул, что сейчас не лучшее время и место продолжать разговор. Предположу, что и наговаривать на хозяйку «Волшебных зелий» мэтр не станет.

– Теперь с Вами, – повернулся к ведьмочке, – лорд Леонард Кронтэйн к Вашим услугам, – слегка наклонил голову.

– Чем обязана?

– Поступила информация, что Вы занимаетесь распространением запрещенных, непроверенных зелий, – выдал я и стал наблюдать за реакцией.

– Я абсолютно чиста перед законом, путь отступницы меня не прельщает, – спокойно возразила она. Яркие зеленые смотрели открыто, да и артефакт правды, который лежал в моем кармане, подтверждал слова девушки, оставаясь холодным. И почему я не применил этот волшебный камушек к Максилене? Все же паскудное зелье явно повлияло на мои мыслительные способности. Тем временем ведьма с интересом рассматривала меня, а затем нахмурилась. – Не возражаете, если я осмотрю Вас? – внезапно спросила она.

– Обнаружили что-то интересное? – не спешил удовлетворять ее просьбу.

– Весьма, – девушка задумалась и подошла ближе, опуская восхитительно прохладные пальчики на мои виски.

– Я не давал своего согласия, – как завороженный уставился в изумрудную глубину, наслаждаясь легкими, мягкими прикосновениями, что снимали зудящую боль.

– Позвольте мне помочь. Последствия отравления киролой могут быть весьма неприятными, – заявила она, а я резко перехватил хрупкое запястье.

– Как ты это определила? – рыкнул я. Неужели все же виновна? А как обошла действие артефакта правды? Зелье, которым напоила меня фрейлина, явно не являлось приворотным, а, следовательно, запрещенным. Здесь все ясно. – От кого поступил заказ на изготовление декокта для меня?

– Повторяю еще раз: я ничего для Вас не изготавливала, – ответила ведьма. – Мои выводы основываются на некоторых внешних признаках и изменениях в магических потоках. Белки глаз воспалены и отдают желтизной, мучительная головная боль, ногти на руках имеют характерный сероватый оттенок. И самое неприятное – каналы с магией вот здесь, – аккуратно коснулась моего живота, – и здесь, – поднялась выше к солнечному сплетению, – практически перекрыты. Сейчас Вы не видите изменений, но чем дольше ждать, тем труднее будет проходить восстановление.

– Меня осматривал королевский целитель, – заявил ей. – В его компетенции, надеюсь, у Вас нет сомнений?

– Послушайте, – сдаваясь произнесла она, отнимая свои восхитительные ручки от висков, – я отдала слишком много сил для лечения сына кузнеца после ожогов магическим пламенем и у меня нет ни времени, ни желания спорить с Вами. Подождите еще пару дней, и сами все увидите. Не смею больше задерживать, – и отвернулась.

– Почему Вы решили помочь мне, госпожа, учитывая Ваше собственное состояние? – удивился я.

– Потому что могу это сделать? – вскинула идеальную бровь ведьмочка.

– Интересная манера отвечать вопросом на вопрос, – растянул губы в вымученной улыбке.

– О, великая Праматерь, – девушка закатила глаза и снова оказалась рядом со мной, – до чего некоторые мужчины бывают упрямы! – длинные пальчики снова слегка помассировали виски, а мягкое зеленое свечение особой ведьминской силы забирало боль. – Сейчас будет не слишком приятно, – предупредила она, нажимая одной рукой на живот. По ощущениям похоже, что куча горячих иголочек проникла внутрь, хаотично двигаясь, обжигая. Они медленно поднялись наверх к груди и рассыпались кусачим роем разозленных пчел. Я охнул и с трудом удержался на ногах. Девушка неожиданно крепко для столь хрупкого создания обхватила меня за талию, ныряя под руку, и помогла заплетающимся ногам дойти до небольшой кушетки за ширмой, на которую практически рухнул без сил.

– Подожди, сейчас принесу отвар, он снимет все неприятные последствия, – ведьмочка устроила меня поудобнее и скрылась из вида. Склянки мелодично позвякивали, когда она перебирала их в поисках нужного. Совсем скоро хозяйка вернулась со стаканом в руке. – До дна, – строго сказала она, протягивая мне зеленоватую жидкость. – На вкус так себе, – увидела, как я поморщился, и продолжила, – зато действует безотказно.

И действительно, уже через несколько секунд я почувствовал небывалый прилив сил, боль ушла, и все неприятные ощущения вместе с ней.

– Благодарю за помощь, – совершенно искренне улыбнулся девушке. – Могу я узнать имя спасительницы?

– Мелисса Вудсток, – сказала она. – С Вас пять серебряных монет за отвар. Принимать еще три дня утром и вечером по двадцать пять капель, разбавляя водой, – и протянула мне небольшой пузырек, в котором плескалась жидкость насыщенного изумрудного цвета.

Получив оплату, ведьмочка проводила меня до двери:

– Надеюсь, у представителя закона больше нет ко мне претензий? – спросила у самого выхода.

– Нет, – ответил я и снова улыбнулся, – до встречи.

– Только этого мне еще не хватало, – пробурчала еле слышно Мелисса и закрыла дверь.

Удивительно, но испорченное еще с ночи настроение неуклонно ползло вверх. И, насвистывая незатейливый мотивчик, я отправился в управление.

<p>Глава 5</p>

Мелисса Вудсток

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги