Оба поэта независимо друг от друга выбрали Швейцарию своим пристанищем, а Женеву — центром своих действий. Группа Шелли прибыла 15 мая и разместилась в пригородном Сешероне. Байрон и его свита сели в Остенде в роскошную карету, которую он приказал построить за пятьсот фунтов по образцу той, что использовал Наполеон и захватил при Генаппе в качестве трофея при Ватерлоо; в ней была кровать, библиотека и все удобства для обеда. Байрон специально осмотрел землю и остатки битвы; и, вероятно, в Брюсселе в тот же вечер сочинил строфы с 21 по 28, которые станут особенно памятными в Канто III «Паломничества Чайльд Гарольда».

Поздно вечером 25 мая он зарегистрировался в отеле Hotel d'Angleterre, расположенном в миле к северу от центра Женевы. В регистрационной книге ему потребовалось указать свой возраст, и он написал «100». Клер Клермон, которая с нетерпением проверяла прибывших, обнаружила это и послала ему записку, в которой сожалела о его возрасте и предлагала встретиться. 27 мая он столкнулся с Шелли, Мэри и Клэр на лодочной пристани; это была первая встреча поэтов. Байрон прочитал «Королеву Мэб», похвалил ее поэзию, но вежливо умолчал о политике; слишком многого следовало ожидать от двадцатичетырехлетнего юноши, чтобы он понял достоинства аристократии, хотя они могли бы согласиться с удобством наследования. Шелли до самого конца считал Байрона своим превосходством в поэзии.

4 июля он арендовал дом в Монталегре, в двух милях от Женевы, на южном берегу Женевского озера. 7 июля Байрон снял виллу Диодати, в десяти минутах ходьбы от Шелли. Они вместе арендовали небольшую парусную лодку, и обе семьи часто вместе плавали по озеру или проводили вечера за беседами на вилле Диодати. Там, 14 июня, Байрон предложил каждому написать историю о призраке. Они попытались; все признались в неудаче, кроме Мэри, которая в возрасте девятнадцати лет создала один из самых известных романов девятнадцатого века — «Франкенштейн, или Современный Прометей»; он был опубликован в 1818 году с предисловием Шелли. Помимо многих других примечательных особенностей, в нем были поставлены две проблемы, которые до сих пор представляют большой интерес: Может ли наука создать жизнь? И может ли она удержать свои силы от порождения зла, равно как и добра?

Байрон также предложил им с Шелли обогнуть озеро на своей скромной лодке, останавливаясь в исторических местах, особенно в тех, которые стали известны благодаря «Жюли, или Новой Элоизе» Руссо. Шелли согласился, хотя все еще не научился плавать. Они отправились в путь с двумя лодочниками 22 июня и за два дня добрались до Мейери (в Савойе). Там они остановились на том месте, где в романе Сен-Пре, изгнанный из Жюли, якобы написал на скалах ее имя. Возобновив плавание, поэты столкнулись с внезапным штормом; волны то и дело набегали на нос лодки, угрожая ее опрокинуть. Байрон позже вспоминал об этой сцене: «Я снял с себя пальто, заставил его снять свое и взяться за весло, сказав ему, что думаю… что смогу спасти его, если он не будет сопротивляться, когда я возьмусь за него….. Он с величайшим хладнокровием ответил, что у него и в мыслях нет спасаться, что у меня достаточно дел, чтобы спастись самому, и попросил не беспокоить меня».79

Шторм утих, поэты высадились и отдохнули, а на следующее утро посетили Шильон и замок, где Франсуа де Бонневар был заключен в тюрьму (1530–36) герцогом Лозаннским. В Кларенсе — Шелли держал в руках роман Руссо в качестве путеводителя — поэты прошли по земле, запомнившейся им как святилище французского романтизма. 27 июня они причалили в Уши, порту Лозанны; этой ночью Байрон написал «Шильонского узника» и набросал строфы о Руссо в «Чайльд Гарольде». 28 июня поэты посетили лозаннский дом, в котором Гиббон писал «Упадок и падение Римской империи». 1 июля странники вернулись в Монтальер и Диодати. В течение следующих двух недель Байрон писал третье канто «Паломничества Чайльд Гарольда», а Клер Клермон переписывала его для него, осознавая теперь один из немногих счастливых моментов в своей жизни.

Ее судьба была такова, что она принесла с собой несчастье. Ее открытая преданность Байрону породила швейцарские сплетни: мол, оба поэта живут в беспорядочных связях с двумя сестрами. Некоторые мнительные души называли Байрона и Шелли воплощенными дьяволами; а одна английская леди, путешествовавшая по Швейцарии, упала в обморок, когда Байрон появился в салоне мадам де Сталь в Коппете.80 Возможно, сплетники разделяли решимость Байрона прекратить отношения с Клэр. Он попросил Шелли больше не разрешать ей приезжать на виллу Диодати. Клэр, уже на третьем месяце беременности ребенком от Байрона, умоляла разрешить ей еще один визит, но ее отговорили.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги