Увиденное в зеркале оставалось списать на нервы. Еще раз убедившись, что никаких игрушек, кроме адской ванной уточки Мэй, в помещении нет, Юи вышла и направилась на кухню.

Процесс готовки занял около двух часов. Мэй хотела помочь маме, так что она мыла овощи, выкладывала куски мяса на противень и засыпала их солью и специями.

На улице постепенно темнело. К концу готовки девочка ушла к себе в комнату, а Юи заварила чай. Взяв чашку в руку, она подняла голову и посмотрела в окно, но когда она повернулась, пальцы руки отпустили чашку, и та с грохотом разбилась о пол. Горячий напиток растекся, но Юи это совсем не волновало. Перед ней на обеденном столе стояла изуродованная кукла. Ее одежда была порвана, руки и лицо потрескались, волосы растрепаны, а глаза поменяли свой серый цвет на кроваво-красный, при этом зрачки стали абсолютно белыми. Кожа, казалось, побледнела, трещины также были окрашены в красный цвет, словно это были глубокие порезы. Меч в руках был заляпан кровью. Зловещий взгляд куклы был устремлен в глаза испуганной девушки. Уголки губ Саги были опущены, как и ее брови, за счет чего лицо куклы выражало гнев и ненависть.

Все эти изменения делали из куклы восставшего мертвеца, который одним своим видом заставил настрадавшуюся девушку сесть на пол и расплакаться, схватившись за голову судорожно трясущимися руками.

— За что?.. — тихо произнесла она, смотря на куклу сквозь слезы. — Почему ты здесь?..

— Сага? — вдруг послышался детский голосок. — Сага, пойдем со мной.

К столу подошла Мэй. И снова Юи узнала этот пустой взгляд своей дочери, который появлялся только рядом с куклой. Проигнорировав мать, девочка встала перед ней, достала со стола куклу и покинула комнату.

Какое-то время Юи сидела на полу кухни возле разлитого чая и осколков чашки в нем. Она не могла успокоиться, слезы так и текли ручьем. Её всю трясло, тело не слушалось. Это был не сон. Это точно был не сон. Проклятая кукла; одержимая Мэйлин…

Размышления прервал щелчок входной двери. Юи пришла в себя и вскочила, оперевшись рукой о мокрый пол, порезав нежную кожу руки об осколки. От них же пострадала и нога, но Юи было не до них, не до болящих и истекающих кровью порезов. Она выскочила в гостинную и увидела, как Мэйлин вместе с куклой в руке выходит на улицу. Юи бросилась к входной двери. Схватив дочь за плечо, она оттянула девочку назад, возвращая в гостиную, и захлопнула дверь, но не заперла. Сейчас ее больше всего волновала дочь и эта проклятая кукла.

Девочка повернулась в сторону своей комнаты, когда Юи подошла к ней и потянула руки, чтобы попытаться выхватить куклу. Мэй отвернулась, не позволив матери прикоснуться к Саге, но когда Юи повернула дочь лицом к себе, ее пустой взгляд вдруг переменился, и девочка громко закричала на весь дом. От испуга Юи отступила назад. У Мэй снова началась ужасная, неестественная истерика. Девочка пнула стоящий возле дивана угловой столик. Он упал на пол, лежащие не нем книги разлетелись, а лампа разбилась.

Продолжая громко кричать, Мэйлин бегала по гостиной, ломая и переворачивая все вокруг. Юи не задавалась вопросом, откуда у пятилетней девочки столько сил. Она понимала, что это уже не ее дочь, но она ничего не могла поделать, кроме как вновь упасть на пол и молиться, чтобы все это прекратилось.

Когда Мэй перевернула все, до чего могла дотянуться, она вдруг упала на спину посреди комнаты. Её тело неестественно выгнулось. Все ее пальцы, руки и ноги словно свело судорогой, они скрючились и вывернулись в разные стороны. Она сильно запрокинула голову назад, ощутимо ударившись об пол. Её глаза и рот так широко открылись, что Юи показалось, будто лицо девочки вытянулось в полтора раза. Продолжая кричать, Мэй стала медленно подниматься в воздух, кукла же стояла у неё на груди.

Дверь в дом вдруг открылась, ударившись об стену. Юи услышала, что за ее спиной кто-то появился, но не осмелилась обернуться. Неизвестный бросил рядом с девушкой что-то тяжелое и быстрым шагом прошел вперед. Это был мужчина. Он обошел диван и снял куклу с тела девочки. Последняя закрыла глаза, ее тело вернулось в нормальное состояние, и она начала падать, но мужчина сразу поймал тело ребенка.

Несколько секунд все было тихо. Юи постепенно начала осознавать, что происходит. Но Мэйлин резко открыла глаза и, увидев Сагу в другой руке мужчины, снова начала кричать и пытаться достать куклу. Мужчина крепко прижал вырывающуюся девочку к себе, а руку, которой держал игрушку, выпрямил, держа на расстоянии от ребенка.

— Юи! — позвал вдруг незнакомец. Девушка вздрогнула и подняла взгляд на мужчину. — Открой кейс!

Юи повернула голову и посмотрела на пол. Рядом лежал небольшой серебристый кейс. Она повернулась к нему, быстро нашла застежки. Открыв чемодан, она увидела множество различных медицинских предметов: бинты, спирт, таблетки и лекарства, пластыри, шприцы, пинцет, ножницы и многое другое.

— Возьми один шприц и надень иглу.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги