Кивнув, Кэролайн взяла перо и записала заказ. "Хоть бы князь не заметил, как дрожит у меня рука. Вот как? Он знает латынь? И интересуется философским учением о диалектике?" - удивленно подумала она.
- Этот трактат очень нелегко отыскать. - Кэролайн встретилась с ним взглядом. - Абеляр писал в XI веке.
- Вы хорошо образованы, - заметил русский. - Для женщины.
Кэролайн насторожилась. Может, в его словах есть какой-то подтекст?
- Я читала Абеляра. - Слова ее прозвучали с вызовом, хотя она не желала этого. - Я прочла его, когда мне было одиннадцать лет.
Если князь и удивился, то не показал виду.
- В подлиннике или в переводе? - уточнил он. Кэролайн вздернула подбородок.
- В подлиннике. - Девушка умолчала о том, что читала и перевод.
- Поразительно. - Его глуховатый голос звучал чуть-чуть интимно. Редко встретишь женщину, свободно читающую по-латыни.
- Я и по-французски свободно говорю, - пролепетала Кэролайн, завороженная его гипнотизирующим взглядом. Князь удивленно приподнял бровь.
- Вы владеете языком, на котором говорят при дворе русского царя! Занятно. Может, вы и Бартоломью читали?
- Читала.
Он оперся руками на конторку, еще больше приблизившись к девушке. Их лица оказались в нескольких дюймах друг от друга, и она чувствовала жар, исходивший от его мощного тела.
- Кто руководил вашим образованием?
Щеки Кэролайн полыхали жарким пламенем. Наверное, в магазине слишком душно.
- Отец, - ответила она.
- Мистер Браун?
- Да.
Его взгляд снова медленно скользнул по ее лицу, оголенной шее - слава Богу, что на ней платье с глухим воротом! - и по груди.
- Когда я смогу встретиться с мистером Брауном и узнать, может ли он выполнить мой заказ?
- Он вернется через несколько часов, - пробормотала Кэролайн.
Значит, Северьянов придет еще раз? Это странно обрадовало и вместе с тем испугало ее.
Сунув руку в потайной карман, князь извлек белую визитную карточку и протянул девушке.
- Здесь указано, где меня можно найти, - чуть улыбнувшись сказал он. На всякий случай.
Их пальцы соприкоснулись. Кэролайн вздрогнула. Уж не насмехается ли князь над ней? Может, это намек на то, что ему все известно о ее рискованной проделке этим утром? Не предполагает же он, что Кэролайн сама пожелает увидеться с ним?
- Спасибо. - Даже не взглянув на визитку, она сунула ее в ящик конторки. - Если повезет, мы, возможно, найдем для вас Бартоломью. Кэролайн показалось, что князь видит ее насквозь и читает все мысли.
- Меня больше интересует Абеляр, - небрежно заметил Северьянов. - В любом случае передайте мистеру Брауну, что я надеюсь на его помощь. Если он выполнит этот заказ, я снова воспользуюсь его услугами.
- Не беспокойтесь, я все передам.
Губы Северьянова снова тронула улыбка. Кэролайн ожидала, что он откланяется. Но князь вместо этого неожиданно взял ее руки и, склонившись, поднес к губам.
Она вздрогнула от неожиданности. Северьянов выпрямился - ей показалось, что в его глазах мелькнула озорная искорка - и, поклонившись, вышел из лавки.
У Кэролайн подкосились ноги, и она опустилась на пол возле конторки.
Глава 6
Отец возвратился домой раньше, чем она ожидала. Кэролайн уже пришла в себя после встречи с Северьяновым. Девушка так и не поняла, выследил ли он ее, когда она бежала от его дома. Если да, то осмелится ли она проникнуть на вечер к Шеффилдам в следующий вторник? Однако это был единственный способ проверить, знает ли князь о ее затее с переодеванием.
Кэролайн охватили страх и радостное возбуждение. Хорошо, что хотя бы Коппервилл ничем не рискует. Он должен сохранить инкогнито во что бы то ни стало.
Вспомнив о своей сатирической рубрике, девушка поежилась. Интересно, видел ли он ее статью? Но может, князь вообще не читает "Морнинг кроникл"? Правда, она не сомневалась, что в конце концов кто-нибудь обязательно скажет ему об этом. Слава Богу, князь не подозревает, что она и есть Коппервилл!
- Как успехи в лавке? - спросил Джордж, снимая сюртук.
- Заходил мистер Хенсон и купил роман "Чувство и чувствительность", автор которого предпочел не раскрывать своего имени.
Кэролайн передала отцу записку с заказами Северьянова. Он прочел ее и покачал головой.
- Неужели кому-то нужен Абеляр в подлиннике? Невероятно! - Джордж удовлетворенно улыбнулся.
- Невероятно или маловероятно?
- И то и другое. - Джордж положил записку на стол. - Вот Бартоломью я, пожалуй, найду. Я видел эту книгу в Праге, в доме одного клиента. Если за книгу готовы заплатить хорошую цену, я, вероятно, заполучу ее. Но кто же сделал такие заказы?
- Ни за что не угадаешь. Не кто иной, как известный русский князь Северьянов!
Джордж насторожился.
- Он был здесь?
- Папа, в чем дело? - спросила девушка, озадаченная его реакцией.
- Кэролайн, ты написала о нем под псевдонимом "Коппервилл", статья опубликована сегодня утром в газете, и этот человек неожиданно появился в нашей лавке. Разве это не повод для беспокойства? О том, что под именем Коппервилла скрываешься ты, известно только твоему редактору да мне.
Кэролайн немного смутилась.