На экране снова появилось навязчивое изображение Амальтеи – в отраженном свете Юпитера она была окутана белесым туманом.
– Космический совет объявил абсолютный карантин в 50 000 километров от орбиты Амальтеи. Единственное исключение сделано для Дж.К. Р. Форстера, о котором мы уже так много слышали. Профессор сейчас находится на Ганимеде, завершает подготовку экспедиции на Амальтею – экспедиции, одобренной Космическим Советом всего за несколько месяцев до того, как этот спутник обнаружил свою своеобразную природу.
На экране опять крупный план сэра Рэндольфа. На мгновение он замолчал, словно собираясь с мыслями. Это был смелый актерский прием, демонстрирующий мастерство, фокусирующий внимание огромной аудитории на его следующих словах:
– А что, инспектор Эллен Трой тоже там, на Ганимеде, тоже часть плана Форстера?
Он понизил голос, как бы заставляя всех приблизиться ближе к экрану, его огромные руки обнимали воздух, приглашая всех стать его сообщниками.
– Неужели Амальтея – средоточие многовековых интриг «свободного духа»? Является ли могущественный Комитет Космического Контроля участником этого грандиозного заговора? Я верю в это, и хотя я не могу доказать этого сегодня вечером, – Мэйс отступил назад, выпрямляя свое худое тело, – я даю вам честное слово, что найду нить, связывающую эти события, которые я довел до вашего сведения. И сделав это, я открою эти древние тайны свету разума.
По экрану покатились финальные титры.
– Выключи, – громко произнесла Ари.
Изображение померкло, и видеоплата сложилась на обшитой панелями стене.
Дождь непрерывно стучал по крыше, кирпично‑красные угли крошились в камине.
Командор нарушил молчание:
– Немного разочаровывает.
– По крайней мере одно предположение его ошибочно – Эллен Трой нет на Амальтее.
По доскам крыльца заскрипели шаги. Командор встал, насторожившись. Ари отбросила халат и пошла открывать дверь.
III
Человек, вошедший в комнату, был в мокром твидовый костюме. Его редеющие седые волосы торчали мокрыми прядями, придавая ему вид птенца, только что вылупившегося из яйца. Он заключил Ари в объятия, она засмеялась и погладила его по мокрым волосам. Они хорошо смотрелись вместе, он в твидовом костюме, она во фланелевом. – И не скажешь, что были женаты уже несколько десятилетий.
– Чего‑нибудь согревающего, Йозеф? Мы пьем чай.
– Спасибо. Кэп рассказал тебе о моих приключениях?
– Не успел, мы смотрели разглагольствования Мейса, последнюю серию «Сверхразума». – Пояснил Командор.
– О нет, неужели я так поздно?
– Не волнуйся, посмотришь в записи, хотя смотреть там нечего.
Йозеф тяжело опустился на диван. Ари протянула ему чашку с чаем и уточнила:
– Смотреть там конечно нечего, ничего нового для тебя там нет. За исключением одного. Мейс связал Линду со «свободным духом». Да, еще – он отправляется к Амальтее на «Гелиосе».
– Ну, последнее вряд ли может иметь существенное значение. Половина репортеров Солнечной системы, похоже, уже там, – жаждут новостей.
Ари положила руку ему на колено:
– Расскажи мне о своем путешествии.
– Это было просто замечательно. – Глаза Йозефа восторженно загорелись. – Если бы я был ревнивцем, я бы завидовал тому, что Форстер пришел к своим великим открытиям без посторонней помощи. Он зажег меня своим энтузиазмом – я считаю, что он героическая фигура.
– Как это без посторонней помощи. – Не согласилась Ари. – Ты, Кип и я – наша помощь была решающей.
–Да, но у него не было такого знания, как у нас. Он сам расшифровал венерианские таблички, а затем марсианскую табличку и сделал вывод о природе Амальтеи.
– О ее предполагаемой природе, – уточнила Ари.
– И все это без помощи древних тайн, – настаивал Йозеф, – что подтверждает нашу веру в то, что истина не нуждается в тайнах.
Ари выглядела смущенной, но, как и Командор, ничего не сказала, не желая противоречить Йозефу.
– Но позвольте мне рассказать вам, что я видел, – продолжил Йозеф с прежним пылом.
Он поудобнее устроился на диванных подушках и начал говорить в непринужденной манере профессора, открывающего еженедельный семинар.
– То, что мы, жители Земли, называем Ганимедом, живущие там поэтически называют «Безбрежным Океаном», я бы добавил к этому названию эпитет«зимний», поскольку поверхность этой луны Юпитера почти полностью состоит из замерзшей воды. Город Ганимед местные называют также «Безбрежным Океаном» – это название написано над входными порталами на полудюжине языков.
Я почувствовал к себе неприятное внимание еще до того, как попал в город. – Только я прошел въездной контроль, как странный молодой азиат настойчиво поманил меня из‑за барьера. У него были монголоидные глаза, блестящие черные волосы, стянутые сзади в конский хвост, доходивший до пояса, и довольно дьявольские усы. В этом костюме, состоящем из туники, брюк и мягких сапог, он мог бы сойти за Тэмуджина – молодого Чингисхана. Я старался не обращать на него внимания, но как только я прошел через ворота, он последовал за мной сквозь толпу, пока я не повернулся к нему и громко не потребовал объяснений.