Обед, казалось, никогда не кончится. Старк понимал, что был единственным, кто не захвачен магическим, искрящимся оживление за столом. Он был посторонним, вечным наблюдателем, изучающим происходящее. Он обнаружил, что Джейсон и Кайл неофициально приняты в клан Вейнрайтов. Они были частью этого оживления. У них было свое место в сложной системе. Он же, напротив, стоял на краю хаоса.

Изредка Дездемона смотрела в его сторону, но не старалась, как обычно, занять его разговором.

Старк не особенно удивился, когда она вдруг объявила, что ей надо идти.

— Завтра рано на работу, — объяснила она, вставая из-за стола и изображая досаду. — Вы все можете не спать всю ночь, а у меня дела.

Джульетта удивилась:

— Но завтра у нас ничего нет, Дездемона.

— Да, но мне надо еще много поработать в офисе, чтобы привести все в порядок. — Дездемона сняла с вешалки легкий жакет. — Спокойной ночи всем. До завтра.

Старк оттолкнул стул и вскочил. Все вопросительно посмотрели на него.

— Я провожу тебя домой, — тихо предложил он.

Дездемона широко раскрыла глаза.

— Не обязательно. В самом деле, я попрошу хозяйку вызвать такси.

— Моя машина у порога, — настаивал Старк.

— Но я могу и сама.

Бенедик строго проговорил, проявляя отеческую заботу:

— Старк прав, моя дорогая. Тебе не надо выходить на улицу одной. Позволь Старку проводить тебя до дома.

— Спокойной ночи, милая, — весело крикнула Силия.

Дездемона колебалась. Старк видел, что ей нужен выход из неловкого положения. Она нашла его.

— Хорошо, Старк, — улыбнулась она одними губами, — если ты настаиваешь.

— Я настаиваю.

Она махнула собравшимся рукой.

— Верну его вам незамедлительно.

Старк кивнул Джейсону и Кайлу.

— Увидимся.

— О'кей, Сэм, — ответил Кайл.

— Можно мне еще десерта, пока тебя нет? — спросил Джейсон. Старк подумал.

— Сколько ты уже съел?

— Только два.

— Думаю, достаточно. — Старк последовал за Дездемоной. Они вышли в дверь и миновали основной зал. Он взял ее за руку.

Чувствовалось ее сильное напряжение, оно охватило все ее тело. Выходя из ресторана, оба молчали.

— Немного прохладно, да? — оживленно заметила она, когда Старк открывал ей дверцу автомобиля.

— Немного. — Он подождал, пока она устроится, и захлопнул дверь.

Когда он садился в машину, она беспокойно взглянула на него.

— Джейсону и Кайлу понравилась театральная жизнь, не так ли?

— Да. — Старк вывел машину на дорогу.

— Ты понравился маме е папой.

— Понравился?

— Без сомнения. Я точно знаю.

Старк ничего не ответил, Дездемона рядом с ним впала в напряженное ожидание.

Он думал, не прячется ли Тони у нее в квартире. Это было бы в духе этого ублюдка, прикрываться ею.

Быстро доехав до дома Дездемоны, он оставил машину в гараже. В лифте он обнял ее, но она не ослабилась, как обычно. Он ждал, что она не позволит ему проводить ее до двери квартиры, и очень удивился, когда она его не остановила. Однако дала ему понять, что не хотела бы, чтобы он задерживался. В дверях она повернулась и, еще раз фальшиво улыбнувшись, сказала:

— Спасибо, что проводил. Жаль, что не можешь остаться, знаю, что тебе еще отвозить домой Кайла и Джейсона.

— Да. — Старк сжал в руке ключи. Одним взглядом он осмотрел комнату. Тони мог прятаться в спальне, в шкафу, в ванной, но маловероятно. Дездемона нервничала не очень сильно, она просто хотела, чтобы он поскорее ушел.

Взгляд ее смягчился, а губы раскрылись, будто она намеревалась что-то сказать. Но вместо этого она встала на цыпочки и потерлась губами о его губы.

— Спокойной ночи, Старк, — прошептала она.

— Спокойной ночи.

Он мог поклясться, что в ее глазах мелькнуло беспокойство или, может, нетерпение. Он плохо разбирался в таких делах.

Он ощутил, как ее пальцы скользнули по его щеке. Он не отрывал от нее глаз, когда она тихо закрыла дверь перед его носом.

Постояв мгновение, он повернулся и пошел к лифту. Когда двери открылись, он вошел в кабину и спустился в гараж.

В машине он набрал номер ресторана.

— Позовите Макбета Вейнрайта, пожалуйста, — обратился он к хозяйке ресторана. — Он на вечеринке в кабинете.

— Одну минуту, — ответила женщина. — Сейчас позову.

Макбет взял трубку:

— Алло?

— Это Старк. Не могли бы вы отвезти Кайла и Джейсона домой и побыть с ними несколько часов?

Макбет усмехнулся.

— Нет проблем. У меня было предчувствие, что вы позвоните. Можете с Дездемоной желать друг другу спокойной ночи сколько захотите. Я позабочусь о мальчиках.

— Благодарю.

— Всегда пожалуйста. Домой можете не спешить увидимся, когда вернетесь.

Старк запарковал машину в проулке так, чтобы видеть дверь гаража.

Долго ждать не пришлось. Не прошло и десяти минут, как гараж открылся, появилась красная «той-ота» Дездемоны. Она выехала на проезжую часть и повернула на север.

Старк поехал за ней.

Он наконец получил ответ на давно мучивший его вопрос. Когда сильно припекло, доверие Дездемоны к своему сводному брату оказалось сильнее чувства, которое она питала к любовнику.

Старк приказал себе не удивляться, он всегда знал, какое место отвела ему Дездемона в списке приоритетов.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже