— Вот и ответ, — сказал он, — скорее всего жизнь была здесь изначально. Потом, в результате какого-то катаклизма, произошло столкновение и появился этот разлом. Всё живое погибло, за исключением этого места.

— А панспермия сделала свое дело, — добавил Руано, — и биосфера отсюда перекочевала на соседнюю планету. Не удивлюсь, если мы увидим таких же животных.

— Выходит, что всё-таки эта часть пригодна для жизни, — задумчиво произнес старпом, — почему же спутник дал информацию только о трех обитаемых мирах?

— Очень просто! — заявил Дэрри Бол. — Он следовал своим курсом. В момент пролета планета была повернута другим полушарием. Сенсоры определили слабую атмосферу и отсутствие жизни. Вот вам и ответ.

— Логично, — согласился командир, — нужно составить цифровую модель всей планеты в целом и отдельно разлома. Специально экспедицию не отправляем. Проведем съемку и возьмем пробы. Этого будет достаточно.

К концу дня по времени звездолета была составлена ЦМП. Зонды продолжали исследование и к следующему утру появилась подробная цифровая карта поверхности каньона. Именно так решили называть эту благоприятную для жизни часть планеты. К удивлению, здесь имелись открытые водоемы с пресной водой и точно такие-же шары животные, задумчиво парящие над землей. В одном месте зонд сделал снимок чего-то шевелящегося, состоящего из тонких белых прутьев, переплетенных в сложную ажурную структуру. Отличие было в том, что здесь это существо никуда не передвигалось. Оно словно приросло к одному месту, но тем не менее не возникало сомнений, что у подобного экземпляра на предыдущей планете и у этого есть много общего. Были взяты пробы воды, грунта и воздуха. Автоматический модуль закончил работу и отправился на борт «Опала». Кленн Тодд сгорая от нетерпения сразу же принялся исследовать полученные образцы и вскоре объявил, что они полностью идентичны таковым, взятым на пятой планете.

— Есть небольшие различия в составе грунта, — добавил он, — но этого ничего не значит. Возможно, он такой именно в этом месте. Ваша теория о столкновении планет имеет все шансы стать единственно верной.

На следующий день командир провел общее совещание. Поблагодарив весь экипаж за отличную работу, он сделал заявление:

— Мы славно потрудились и пополнили науку новыми знаниями. Поздравляю всех вас и объявляю нашу миссию выполненной. Пора возвращаться!

В ответ раздались аплодисменты.

— Ну вот и всё, — сказал себе Еолло и отправился загружать в память хранителя новую информацию.



*ЦМП — цифровая модель планеты.

<p>Глава 37</p>

Серж смотался в отель и притащил свой компьютер. Развернув портативный голографический дисплей, он пробежался пальцами по воображаемой клавиатуре и по экрану поползли строки какой-то программы. Увиденное удовлетворило лейтенанта, и он снова стал сканировать стену.

— Это здесь!

Маленски приложил визор, после чего на стене обозначился контур дверного проема. Затем дверь бесшумно отодвинулась в сторону, представив взору небольшую кабину.

— Ого! — удивился Лигай.

— Как ты это сделал? — спросил Митт.

— Потом расскажу. Ты это видишь?

Конечно, Митт сразу понял, что предстало перед глазами. Ровный плоский круг в центре крохотного помещения, стены с мягким светлым покрытием, небольшой пульт и поручень.

— МТ*, — мрачно произнес он, — теперь понятно, как она исчезла с планеты.

— Наверняка, энергия уже отключена, — сделал вывод Григ, — и память очищена.

— Надо будет — восстановят, — ответил Митт, — Дик, организуй здесь охрану. Поставь временно наших сержантов. У меня ощущение, что доверять никому нельзя.

— Всё верно, майор. Я быстро. Найду Рикса и Терба и прямиком сюда.

— Хорошо. Мы будем здесь. Оставлять пункт опасно. И пусть возьмут оружие.

Пока лейтенант отсутствовал, Лигай обескуражил Митта очередным вопросом:

— С помощью этой штуки можно отправиться куда-то далеко?

— Да. Но только в то место, где установлено такое же устройство.

— Понятно, — кивнул тион и отошел в сторону.

Послышались шаги и в здание ввалились сержанты в сопровождении Дика.

— Слушайте мой приказ, — сказал Митт, — Терб, ты у дверей ПМТ**, Рикс, ты на входе. Никого не впускать! Будут вопросы — валите всё на меня. Лигай, спасибо за бдительность. Думаю, тионы уже спасли свой мир.

Майор и лейтенанты покинули здание и направились к отелю. Возле КПП произошла небольшая заминка. Офицеров встретил патруль в сопровождении дежурного по гарнизону.

— Майор Саренс! — обратился дежурный. — Мне доложили, что вы занимаетесь самоуправством. На каком основании выставили часовых у бесхозного здания? Почему не предупредили командование гарнизона?

— На основании прав офицера — кавалера ордена Ууни! — холодно отчеканил Митт. — Это вызвано чрезвычайной ситуацией. На кону безопасность планеты.

— Если так, мы выставим собственный караул. Доложите командованию. Они отдадут приказ, и я отправлю бойцов. Это армия, а не балаган, майор.

Перейти на страницу:

Похожие книги