– Потише, остыньте, – Алан сидел за столом и смотрел на трех эльфов, которые за всю свою немаленькую жизнь, не проявляли столько эмоций, сколько сейчас. – Мы уже однажды убивали женщин, и чем нам это откликнулось?

– Алан прав, – тут же поддержал его старший брат Денли. – Мы не имеем права распоряжаться ни одной жизнью женщины, только Богиня вправе ее судить.

– Эриниэль, – обратился Фарго к эльфу, который сейчас держал под охраной весь замок. – Ты и твои эльфы сейчас должны под благовидным предлогом вытащить из покоев Милису. И по-тихому – я повторю еще раз: по-тихому, чтобы, не дай Богиня, кто-то из служащих и тем более ее мужей или наложников не услышал или не увидел это – поместить ее в темницу. Выберите комнату получше и кормите как следует. Только убедитесь перед этим, что на ней не будет ни одного артефакта, которым она сможет воспользоваться.

– И что с ней делать? – эльф грустно смотрел на правителя драконов.

– Пока ничего, просто пусть посидит и подумает над своими поступками, королева, хм.

– А что с королем? – эльф вообще сник, казалось, что даже ушки опустились.

– Его к лучшим лекарям, – печально добавил Фарго, хотя уже каждый понимал, что простые лекари ему уже вряд ли помогут. Обряды на крови не зря запретили, уж слишком опасны они, чтобы вот так просто ими забавляться.

Эльфы тут же вышли, чтобы выполнить приказ. А остальные опять погрузились в раздумья.

– Вы думаете, что ее мужья или наложники замешаны во всем этом? – осторожно спросил Махит.

– Кто-то ей помогал, она сама бы не смогла ничего сделать, – заметил Дашен, а я закивал, соглашаясь с братом, ведь мы очень хорошо знали ее натуру: слишком слабая она и недальновидная.

– Нужно ехать в ее имение и на месте попытаться уже разобраться, куда она могла деть книгу, – предложил я, потому как чувствовал, что книгу именно она нашла и именно обряд на крови сделала, а раз Сульгенэль сопротивляется, значит, еще есть шанс.

– Мы с братом останемся, – сказал Денли, – нужно опросить всех ее мужей и наложников, кто-то может знать правду.

– Хорошо, – поднялся выше на хвосте Дашен. – Пусть с вами останется Налиш, его магия вам поможет вытащить из них всю правду.

Глаза Налиша сверкнули красным, а улыбка ничего хорошего не предвещала подопытным. Когда братик вот так себя вел, даже мы с Дашеном старались держаться от него подальше.

– Отлично, тогда в путь, – хлопнул себя по коленям Фарго. – Белир, ты тоже останешься в замке, поможешь парням. А мы выдвигаемся прямо сейчас.

Белир кивнул и уже с собравшимися собратьями вышел из кабинета.

Путь к поместью Милисы занял немного времени: мы снарядили небольшой отряд – не более пятидесяти существ, включая нас, и гнали со всей возможной скоростью.

– Богиня! – воскликнул Махит. – Да что же эта женщина тут натворила?

Поместье оказалось словно растерзано каким-то неведомым чудовищем. Мне почему-то вспомнились сказки Мари с ее описанием чупакабры. Именно от таких и спасали принцесс, только вот в нашем случае сама принцесса стала тем неведомым злом, что способно на такое.

Вокруг было разбросанно множество камней, а то и целых участков стен. Одно из крыльев здания, видимо, еще и горело. Сейчас оно стояло обуглившимся изваянием, словно изнутри был взрыв. Но вот в маленькой части из небольших оконцев бре́зжил едва заметный свет. Туда мы и направились, готовясь к чему угодно.

Но к увиденному оказались не готовы. В большом зале с провисшим потолком на полу лежало множество созданий на наваленных матрасах и покрывалах, кто-то спал, кто-то просто лежал, смотря в никуда. А из самого дальнего угла раздавались болезненные стоны умирающего.

– Что здесь происходит? – громко обнаружил наше присутствие Фарго, заставляя дернуться тех немногих, которые могли еще шевелиться. Потому как остальные пребывали в беспамятстве.

– Правитель, – прохрипел ближайший и, осторожно перевернувшись на живот, попытался встать на колени.

Эти создания все были пустыми, я не чувствовал и капли магии в них, словно их иссушили, а потом, как ненужные чашки, выбросили, не заботясь о том, что они разобьются.

– Кто с вами так? – Фарго присел к пытающемуся говорить и положил руку ему на голову. Хотя мы все уже знали ответ.

Вот и запретная магия: она слишком много забирает, чтобы дать свою малость.

Эльфы-лекари тут же бросились к особо тяжелым больным и начали водить по ним своей магией, стараясь хоть как-то прощупать потоки, чтобы попытаться спасти этих несчастных.

– Там… там мой брат, – мужчина указал на дальний угол, из которого и доносились эти душераздирающие стоны. – Спасите его.

Он поднял к нам лицо и заплакал. Я никогда не видел мужских слез – конечно, я не спорю, мы умеем плакать, но только скрывая от всех. А этот некогда сильный мужчина, эльф, сейчас ронял влагу и смотрел на нас с надеждой.

Фарго махнул рукою, и пара эльфов из нашего отряда тут же направилась туда, куда указывал мужчина.

– Что тут произошло? – Фарго осторожно усадил мужчину обратно на матрас и вытащил свою флягу, чтобы напоить его.

Перейти на страницу:

Похожие книги