Невысокий человечек двигался не по дороге, - шагал в отдалении, вдоль обрыва над морем. Чуть заметно прихрамывал. За плечами человечка висел мешок, из которого торчало короткое удилище. Заметив людей на дороге, рыбак остановился и принялся разглядывать путешественников.

-Блин, какие все бдительные, - проворчала Катрин. - Пошли. Или мы и у него черноперку торговать будем?

Разведчики зашагали по дороге, только Ква остался торчать столбом. Жо обернулся, - на лице шкипера отразилось величайшее изумление.

-Знакомый, что ли? - удивилась Катрин.

Рыбак у обрыва поднес пальцы ко рту и над морем разнесся разбойничий переливчатый свист.

-Ай, сейчас сдохну! - взвизгнул Квазимодо и рванул к незнакомцу.

-Друг детства, наверно, - озадаченно предположил Жо, наблюдая как шкипер, путаясь в жесткой траве, несется к рыбаку.

-Пошли к ним, - сказала Катрин. - Боюсь, если так и дальше пойдет, до города мы и засветло не доберемся.

Незнакомец, невысокий, белобрысый, и Квазимодо, радостно лупили друг друга по плечам и счастливо хохотали. Светловолосый парень оказался примерно одного возраста с одноглазым шкипером, худощавое лицо глорца выглядело простоватым, но чем-то приковывало внимание.

-Ква, я вас через день сюда сторожить хожу! Леди Блоод уверяла, что вы непременно на эту стоянку придете. Ха, так и вышло!

-Офигительно! Как же ты в Глор попал?

-Я с леди Блоод прибыл, - значительно объяснил белобрысый. - Леди это место хорошо помнила. Перебрались точнехонько. Меня послали как знающего город, море, и вообще, как морского специалиста. Больше некого было посылать. Это она? - рыбак моргнул в сторону Катрин.

-Она, - Квазимодо улыбался во весь свой новый чудесный рот.

-Выглядишь как дурак какой-то, - одобрительно заметил белобрысый. - Зубищ побольше, чем у меня.

Ква пихнул друга под ребра и кивнул в сторону предводительницы. Рыбак смущенно улыбнулся и решился прямо глянуть на высокую молодую женщину.

Жо, наконец, сообразил, что в лице светловолосого парня привлекает внимание. Собственно, не в лице, а во рту, - зубов чересчур многовато. Почти как у Сиге. Зато когда белобрысый не смеется, - совершенно обычный, непримечательный, паренек.

Многозубый рыбак посмотрел-посмотрел на Катрин, и вдруг упал на одно колено:

-Счастлив лицезреть благородную леди, властительницу "Двух лап", Медвежьей долины, бродов, Черничной скалы, и всех прилегающих земель...

Текст был явно заучен, но белобрысый оратор порядком напрягался, дабы не споткнутся в мудреных официальных оборотах в столь торжественный момент.

-Можно попроще, - сказала Катрин, и с заметным трудом воздержалась, чтобы не сплюнуть. - Полагаю, тебя зовут Ныр? Мы наслышаны. Будь любезен, Ныр, - поднимись и доложи, что тут происходит.

-Всё тут хорошо происходит, - белобрысый парень с облегчением поднялся. - Мы вас давно ждем. Ваш зверь, дети и Мышь, - все в порядке. Леди Флоранс, само собой, тоже прекрасно себя чувствует.

Катрин сглотнула и коротко сказала:

-Веди...

<p>Глава 13</p><empty-line></empty-line>

Глор оказался городом большим, не лишенным определенного столичного очарования. Хотя от каналов воняло, да и мостовые, вдоль которых тянулись вымощенные камнем желоба для стока дождевой воды и нечистот, тоже попахивали. На улицах было довольно многолюдно, причем зажиточные горожане щеголяли в весьма шикарных одеждах. Только сосредоточиться на достопримечательностях столицы северного побережья было трудновато. Жо догадывался, что и Катрин сейчас мало на что обращает внимание.

Ква со своим другом оживленно болтая, шли впереди. Ничего удивительного, - Квазимодо своего белобрысого друга уже сто лет знает, доверяет как самому себе. Но как другим путешественникам поверить, что вот встретился на дороге невзрачный парнишка, и небрежно, этак мимоходом дал понять, - ну, что вы суетились-то, всё нормально, вас давно ждут, и вообще, чего было такую горячку пороть?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги