— Мне одному с ними не сладить, — сказал Китсон. — Мы ставили их вдвоем с Джипо. Я-то знаю, сколько они весят. Поддержи-ка лучше другой конец.

Блэк усмехнулся. Он сунул пистолет в кобуру.

— Только не вздумай выкинуть какой-нибудь трюк, деревенщина, — сказал он. — С тобой-то я справлюсь в один момент.

Китсон протянул руку вверх и вытащил баллон из гнезда. Блэк высвободил свой конец и взвалил его на плечо. Они, медленно пятясь, вылезли из прицепа.

Как только Китсон оказался на земле, он сразу выпустил из рук свой конец баллона. От неожиданного толчка при ударе баллона о землю Блэк потерял равновесие.

Китсон прыгнул вперед. Правой рукой он сбоку ударил Блэка по шее и сбил его с ног.

Чертыхаясь, Блэк пытался выхватить пистолет, но Китсон упал на него всем своим мускулистым телом. Несколько секунд они дрались, точно дикие звери, потом Блэку удалось упереться коленом Китсону в грудь и сбросить его с себя. Он успел вытащить пистолет, но Китсон ухватил его за кисть руки, державшей оружие. Левой рукой Китсон нанес Блэку сильный удар в лицо.

Блэк застонал и уронил пистолет. Китсон тут же вскочил на ноги и до того, как Блэк успел прийти в себя от удара, взял его на прицел. Блэк полусидел на земле, из ссадины под глазом стекала кровь, зубы были оскалены.

— Я тебя хорошенько прищучу за это! — крикнул он злобно.

— Прошли твои денечки, никого ты больше не прищучишь, — ответил Китсон, с трудом переводя дыхание.

В тишину неожиданно ворвался рев мотора. Воздушная струя пригнула к земле траву: над их головами пронесся маленький военный самолет, он круто взмыл и полетел через долину.

Блэк, пошатываясь, встал на ноги и глядел вслед самолету.

— Они нас засекли, — задыхаясь, проговорил он. — Они не могли нас не видеть. Они доберутся сюда и настигнут нас.

Все трое стояли неподвижно, глядя, как самолет, сделав круг, снова направляется в их сторону.

— Немедленно в укрытие! — завопил Блэк и, как безумный, бросился в сторону леса.

Джинни и Китсон тоже побежали к лесу, но самолет их уже настиг.

Машина пронеслась над ними с ревом на высоте не более ста футов, сильная струя воздуха снова ударила по земле. Двое мужчин в открытой кабине перевесились через борта и смотрели на них. Затем аэроплан сделал вираж и улетел.

Джинни и Китсон со страхом взглянули друг на друга.

Блэк рявкнул:

— Прячьтесь, кретины! Что вы там торчите!

Не обращая на него внимания, Китсон сказал:

— Они видели нас. Теперь они доберутся сюда, Джинни.

— Да, я же говорила, что они нас выследят и настигнут.

Китсон быстро подошел к дороге, пересек ее и, присев на корточки, посмотрел через заросшую травой обочину вниз, на витки серпантина. Зигзаги дороги теперь ясно просматривались до самой долины. Примерно в десяти милях внизу он заметил три машины, быстро двигавшиеся к ним и поднимавшие облака пыли на крутых поворотах. Страх сжал ему сердце. Он побежал назад к Джинни.

— Они уже едут!

Из леса, изрыгая ругательства, вышел Блэк.

— Ты что, их видел?

— Да. Они будут здесь через десять минут.

— У нас еще есть шанс спастись, — сказал Блэк нетвердым голосом. — Выводи «Бьюик». Если мы сумеем перевалить через вершину горы, мы можем спастись.

— Примерно через милю дорога кончается, — сказал Китсон. — Мы можем попробовать дальше подняться в гору пешком…

Блэк побежал к прицепу и вернулся с винтовкой в руках.

— Меня они живым не возьмут, — крикнул он, сверкая глазами. — Я в камеру смертников не пойду.

Китсон открыл дверцу «Бьюика», и Джинни скользнула на сиденье рядом с ним. Он почувствовал, что она вся дрожит, и похлопал ее по колену.

— Успокойся. Еще не все потеряно.

Блэк сел на заднее сиденье, Китсон отпустил тормоз и по траве вывел «Бьюик» на дорогу…

Все трое оглянулись на машину-сейф, стоявшую под деревом.

Китсон повел «Бьюик» вверх по дороге: он подпрыгивал и лязгал на ухабах и камнях.

Блэк высунулся из окна, чтобы в последний раз взглянуть на броневик.

Китсон вел машину быстро, ее заносило на поворотах, лицо его было сосредоточенно, глаза — прикованы к дороге.

Они подъехали к первому витку, и Китсон замедлил ход, чтобы сделать поворот, но не рассчитал. Ему пришлось остановиться и под градом проклятий Блэка дать задний ход.

Когда они снова двинулись, самолет стал кружить над ними, как встревоженная сторожевая собака вокруг стада.

— Если бы только я мог выстрелить в этого гада! — крикнул Блэк, не сводя глаз с самолета.

Вдали послышался вой полицейской сирены.

Джинни вздрогнула и невольно сжала кулаки.

Китсону теперь было очень трудно удерживать машину на дороге, изрытой ямами и заваленной камнями, которые смыло со склона во время недавней сильной бури.

Слева от них поднимался, точно отвесная гранитная стена, склон горы. Справа находился такой же отвесный спуск в долину.

— Нам дальше не проехать, — сказал Китсон, сбавляя ход. — Примерно здесь дорога кончается.

Он сделал еще один крутой поворот, почти под прямым углом, и резко затормозил.

Дорогу перегораживал завал из камней и вырванных с корнем кустов. Через эту преграду провести «Бьюик» было невозможно.

Перейти на страницу:

Похожие книги