Вместо ответа строптивой рабыни в эфире раздался невнятный гул ругани и, кажется, драки.
— Капитан, похоже на корабле мятеж. Рабыни дерутся между собой, — спокойно сообщила Мэри. — Отключить им доступ к управлению оружием, который Вы разрешили?
— Да… Тихо… Вы… А ты уйти на… Тихо! Его… Нужно… Я сказала от… От меня… Я вытащу его! — задыхаясь, прокричала Мун в микрофон.
И сразу после этих слов Джон увидел перед собой свет. Такой же, после которого он попал на корабль Госпожи Мун. И сейчас почти ничего не изменилось. Парень поднялся над землей и медленно поплыл в сторону зависшего над землей космического корабля. Разве что, сознание не потерял.
— Мой Господин, Вы оставили управление мне, а она захватила его! Я пыталась помешать! Клянусь, я сделала все, что могла! — не успел Джон ступить на борт корабля, как Рейма начала жаловаться.
Парень окинул взглядом своих рабынь и не смог сдержать смех. У красавиц были взъерошены волосы и местами порваны их латексные костюмы.
— Ничего страшного, Рей. Я не виню тебя. Все же Мун вытащила меня из того безумия.
— Я могу расценивать эти слова, как благодарность? — усмехнулась бывшая хозяйка корабля. — Я лучше других знаю устройство Охотника. На борт можно попасть не только с помощью трапа или шаттла.
— О благодарности мы с тобой поговорим потом, — пообещал капитан. — Сразу после очередного разговора об учтивом обращении к своему хозяину.
— Опять анал? — вздохнула красавица.
— Да.
— Жестко?
— Да, — кивнул Джон. — Но не сейчас. Мэри, летим в сторону города, где сейчас утро.
Капер решил не тратить зря время и начать наконец охоту. А потом уже можно было преподать Мун очередной урок.
Впервые на охоте Джон испытывал страх. В городе, который благодаря их вмешательству взбунтовался, парень увидел, на что способны здешние красавицы. Справиться с такой дикаркой будет не просто. Загнанная в ловушку она будет опасна вдвойне. Сегодня охота будет по-настоящему опасной. И что удивительно, предстоящая опасность возбуждала Джона. Никогда раньше он за собой не замечал такого. На Земле он сделал бы все возможное, чтобы избежать такого риска. Раньше бы он просто отказался бы от сделки с Намором и отдал бы корабль Парнасу без лишних пререканий. Но сейчас парень изменился. Он чувствовал азарт, и предстоящая опасность не могла остановить его.
— А вот и ты, — улыбнулся Джон. — А ты мне нравишься.
Капер затаился рядом с берегом реки. Ожидание не оказалось долгим, на тропинке появилась девушка в простом платье с корзиной грязного белья в руках. Дикарка была прекрасна собой и, что было немало важным, должна была позариться на украшения.
— Ло! — удивленно воскликнула дикарка, заметив блестевший в траве у воды драгоценный камень.
Красавица огляделась вокруг себя и, не заметив ни одной живой души, поставила корзину на землю. По замыслу Джона, дикарка должна была подумать, что украшение обронили во время купания. И, похоже, дикарка купилась на это. Вот если бы золото, или что тут было вместо него, лежало бы просто посреди дороги, это бы могло вызвать подозрение. А так, красавица, забыв о своей стирке, сошла с тропинки и, наклонившись, подобрала подвеску с красным камнем. При этом сидевшему в засаде Джону открылся прекрасный вид на полушария груди девушки, которые едва не выскочили из лифа.
— Хороша! Даже отдавать будет жалко, — причмокнул языком охотник, забыв о том, что еще не поймал свою жертву.
Подобрав первое украшение, дикарка застыла на берегу, разглядывая свою добычу. На такую драгоценность простой прачке было копить несколько лет. Поэтому, когда звон колокольчика отвлек ее от своей находки, она не испугалась. Слишком уж красавица была довольна своей удачей. А колокольчик звонил не просто так. От реки к ловушке охотника вела целая тропинка из драгоценностей. И нельзя было допустить, чтобы красавица остановилась на первой ловушке.
— Ли ло ли! — обрадовалась девушка, заметив чуть дальше от себя еще одно украшение.
Жадность затмила голос рассудка, и дикарка сделала еще один шаг к подготовленной для нее ловушке. Третье украшение лежало так близко ко второму, что не заметить его было просто невозможно. И, как только в руках красавицы оказалось целое состояние, она начала высматривать четвертую драгоценность. И, конечно же, она ее нашла, Джон не поскупился на приманку. Все равно, она была украдена.
— Лооо! — восторженно вздохнула дикарка, заметив «финальное» украшение.
В саму ловушку охотник положил самое красивое кольцо с большим ярко-голубым камнем. Выбрать его оказалось не сложно. Мун и Рей положили на это кольцо глаз. И, перебивая друг друга, девушки расспрашивали своего хозяина о том, что он будет делать с этим украшением после завершения охоты. Было в этом камне что-то, что трогало струны женских душ.
— Ло ло ло! — радостно причитала красавица, приближаясь все ближе к ловушке.