— Даже неудобно как-то нарушать такую идиллию, — мысленно усмехнулся капер, останавливаясь рядом с витриной ювелирного магазина.
Этот магазинчик Джон присмотрел еще с борта «Веселой Мэри». В витринах блестело что-то очень похожее на золото и драгоценные камни. Покупателей здесь, в отличие от других лавок, было на порядок меньше. Наверное, не всем цены были по карману. Зато, что было важно для капера, рядом с витринами лавки часто останавливались молодые девушки, которые рассматривали украшения. Рассматривали, грустно вздыхали и шли дальше.
— Мэри, Рей готова?
— Да, капитан.
— Да, мой Господин. Я готова.
— Начинайте! — Джон прижался к стене, стараясь не попасть в тот кипиш, который сейчас начнется.
Разглядеть парализующие лучи, конечно же, парень не мог. Но на Хищной планете было невозможно перепутать их действие с чем-то другим. Один из почтенных горожан вдруг зарычал страшным голосом и схватился за голову. Через несколько секунд ярость овладела дикарем, и он принялся крушить все вокруг себя. Хозяева магазинчиков и трактиров выскакивали на улицу в попытках защитить свое имущество. Случайно получившие удар свидетели этого беспорядка свирепели еще быстрее и тоже ввязывались в драку. И все это время Рей продолжала посылать невидимые лучи на площадь. Все новые и новые люди хватались за голову, «переходя на темную сторону».
В городе начались самые настоящие беспорядки. Обезумевшая толпа била витрины, мебель в трактирах и морды друг другу. Поэтому Джон не испытывал ни малейших угрызений совести, когда поднял внушительных размеров камень, выбитый обезумившим горожанином из стены соседнего дома, и бросил его в витрину ювелирного магазина. Когда начались беспорядки, хозяин лавки поспешил закрыть дверь и удалится прочь.
Тяжелый камень, хороший бросок и никакого результата. То ли повышенная гравитация не дала землянину возможность сделать действительно хороший бросок, то ли на этой планете все было сделано словно бы из стали.
— Я на это не рассчитывал! — возмутился Джон после еще нескольких попыток разбить витрину. Он был мокрым от пота, а стекло даже и не треснуло. — Наверное, тут бронированное стекло стоит. Драгоценности же… Ну, или нет…
Стоило парню подумать о закаленном стекле, как совершенно случайно прилетевший в стекло обломок какого-то памятника разбил ее вдребезги. Все же дело было не в витрине, а в Джоне.
— По фиг. Главное результат! — решил землянин и нырнул в магазин сквозь образовавшийся ход. Мешок для драгоценностей был у него припасен заранее. Сейчас Джон просто хватал все, что попадалось под руку, и бросал в мешок. Выбирать что-то не было времени, хозяин лавки или какой-нибудь неравнодушный гражданин мог заинтересоваться таким наглым мародером. Но пират зря переживал. Никому сейчас не было до него дела. В городе началась цепная реакция, которая втягивала все больше людей в безумие беспорядков. Во время грабежа это было на руку каперу, а вот после обернулось против него. В творившемся вокруг него хаосе, Джон банально не мог выбраться из города со своей добычей.
— Мэри, вытаскивай меня отсюда, — взмолился парень, уворачиваясь от пролетевшего над его головой тяжеленного стола. — Где ты меня заберешь?
— Для эвакуации нужно спокойное место, где сможет приземлиться хотя бы шаттл.
— Я это прекрасно понимаю. Где, блин, рядом есть такое место? — на этот раз Джона едва не раздавили две сцепившиеся не на жизнь, а на смерть дамы в шикарных платьях.
— Сейчас посмотрю, капитан, — Мэри на несколько секунд замолчала. — Простите за ожидание. Я нашла подходящее место. Вам нужно будет сейчас свернуть налево и пройти два квартала. Перед небольшой площадью свернете направо и пройдете еще три квартала. Там увидите небольшой переулок, который выведет Вас во внутренний дворик, в котором достаточно места для посадки шаттла.
— Звучит легко, да? — усмехнулся Джон. Ему предстояло проделать немалый путь сквозь беснующуюся толпу. Толпу, в которой не было «хороших» парней. Никто не пытался успокоить волнение или остановить погромы. Те, кто сталкивался с взбешенными горожанами, сам превращался в зверя.
— Мэри, ближе места нет? — за полчаса землянин смог пройти только один квартал. При этом он пару раз получил по ребрам и едва не лишился всех зубов разом. К счастью, даже в повышенной гравитации реакция не подвела Джона, и он успел увернуться от кулака, летевшего ему прямо в лицо.
— Нет, капитан, другого подходящего места ближе к Вам нет, — отозвалась корабль.
— Проклятье!
— Через дорогу переулок. Видишь его? — Мун, как всегда забыв о субординации, ворвалась в эфир.
— Вижу. И что теперь?
— Иди туда, мы тебя вытащим.
— Окей, — не слишком уверенно отозвался парень. Мэри говорила, что рядом нет подходящего для посадки места, а Мун обещала спасение. Кому верить?