Мингер ван дер Вейт словно усох при этих словах. Щеки его разом отвисли, бородатая рожа как бы съежилась, и даже объемистое брюхо будто бы сделалось поменьше.

Серов удивленно приподнял брови:

— Что-то не так, капитан?

— Нет-нет, мсье маркиз. Я просто счастлив, что вы не герцог и не принц. Благослови вас Боже! Обычно чем выше титулы, тем больше аппетиты.

Затем капитан приложился к кружке и со свистом всосал ее содержимое. Кажется, он был из философов, но не той унылой их чеканки, какую штампуют в монастырях и светских университетах, а вскормленным житейской мудростью и плодами личного опыта. Таких довольно много среди любителей спиртного, будто редкость моментов трезвости компенсируется у них особо трезвым взглядом на жизнь.

«С этим договоримся», — решил Серов и полюбопытствовал:

— Одежда и посуда в сундуке — чьи они? И откуда? Как-то не вяжется такой роскошный гардероб с грузом лопат и мисок…

— Изделия из Амьена и Парижа, — пояснил капитан. — Заказ мадам ван Зейдель, благородной супруги губернатора Кюрасао. Одежда для нее и мужа, парижский сервиз для украшения стола… Большая модница эта фру ван Зейдель, но — храни ее Творец! — вовремя напоминает губернатору, чтоб не забыл уплатить по счетам. К тому же дама красивая, молодая и склонная к изящному препровождению времени. В прошлый рейс я ей доставил клавикорды.

— Придется пока ей этим обойтись, — сказал Серов. — Одежду я конфискую вместе с сервизом.

— Конечно, господин маркиз, разумеется, как же иначе… Конфискуйте, во имя Христа Спасителя! И сервиз, и платье, и мою «Русалку», и все остальное… Никаких возражений! — Ван дер Вейт привстал, в отчаянии вцепился в бороду левой рукой, а правую вытянул к бутылке. — Вы позволите? Такие переживания… сердце зашлось… и я еще не слышал сумму выкупа…

Плеснув в кружку, Серов подмигнул голландцу и промолвил:

— Не стоит беспокоиться, капитан, — все, возможно, не так уж плохо. Возможно, выкуп будет не столь велик, как вы опасаетесь; вы сохраните свою «Русалку», а ваша команда, равно как груз, ущерба не потерпят. Возможно, я даже верну вам корабельную казну и оплачу заказанное прелестной госпожой ван Зейдель… — Он сделал паузу, будто случайно положил на Библию ладонь и добавил: — Скажем, в двойном или тройном размере.

Голландец едва не подавился выпивкой.

— Вы шутите, господин маркиз?

— Отнюдь!

— Нет, вы смеетесь над старым Петером ван дер Вейтом! Смеетесь, тогда как ваши разбойники уже готовят петли и доски для моих людей! И для меня, конечно! Что будет только справедливо — ведь все мы грешники, особенно те пропойцы, что у меня на борту! И все мы в руке Божьей!

— Никаких насмешек и шуток. — Серов подлил ему джина. — Я, мингер ван дер Вейт, предлагаю вам поступить ко мне на службу — временно и ненадолго, всего на месяц-полтора. Видите ли, получилось так, что я нуждаюсь в честных людях, в вас и ваших моряках, а также в вашем корабле. Мы отплывем отсюда на Тортугу…

— О, Тортуга! — Капитан вздрогнул и закатил глаза. — Змеиное гнездо!

— Полностью согласен с вами. Однако у меня там деловые интересы, и отстоять их лучше с мушкетами и пушками. Сумма в двадцать тысяч песо серебром вас устроит?

Голландец заметно оживился.

— И что я должен делать за эти деньги?

— Может быть, пальнуть из всех орудий раз-другой, — сказал Серов. — Не исключается и рукопашная, но за отдельную плату и с возмещением увечий и убытков. Когда же я верну свое достояние, вы отправитесь на Кюрасао, с серебром и без всякого выкупа.

— А велико ли это достояние, мсье маркиз?

— Полмиллиона песо. Ну, еще всякие мелочи… корабль, трехмачтовый фрегат, и деньги, что хранятся на Тортуге, у монсиньора губернатора.

— Полмиллиона! Огромное состояние! — Капитан задумчиво пожевал губами. — И мне вы предлагаете четыре процента… так сказать, за срочный фрахт… Восемь мне понравились бы больше.

— Четыре, — твердо сказал Серов, — четыре, почтенный мингер. Торговля неуместна. Не забывайте о ваших обстоятельствах.

— Мои обстоятельства… Да, конечно, они печальны… Но, быть может, господин маркиз поделится со мной своими затруднениями? Скажем, откуда взялась эта сумма в полмиллиона песо и почему вы ее потеряли… Не лишние подробности, клянусь Иисусом! Я ведь рискую кораблем, командой и собственной шкурой!

После секундного колебания Серов решил, что нечего играть в секреты, и рассказал голландцу о руднике Пуэнте-дель-Оро, о гибели Джозефа Брукса, о мятеже и бегстве и предстоящих разборках с Пилом и губернатором де Кюсси. Ван дер Вейт слушал его, подняв глаза к потолку и напряженно размышляя. Душа его была сейчас точно распахнутая книга: желание вернуть корабль и страсть к наживе сражались с опасениями, подозрениями и нелюбовью ко всяким авантюрам. Наконец он опустил голову, уперся взглядом в свои сапоги и нерешительно пробормотал:

— Лезть в пиратские свары… Святые угодники! Опасная штука! А есть ли у меня выбор, мсье маркиз?

— Конечно. Шлюп в вашем распоряжении — садитесь и плывите себе с попутным ветерком. Я нуждаюсь не в подневольных людях, а в надежных и верных соратниках.

Капитан вцепился в бороду:

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Флибустьер

Похожие книги