Я и люди, ранее участвовавшие в работе над циклом, придерживаемся принципа, созданного профессором Дж. Р. Р. Толкином – literary credibility, литературной достоверности. Как в деталях, так и в общем историческом русле. Все исторические персонажи (исключая главных героев цикла) действительно существовали, собор Святого Сатурнина в Тулузе возвышается и по сей день – найдите фотографии и посмотрите, правильно ли он описан в тексте романа. Принципы катарской ереси (Дугала с Гаем по дороге занесло аж в Лангедок) изложены четко и ясно… И так далее.

Я недавно упоминал о «русской fantasy» и попробую сейчас дать точную формулу сути этого жанра: российская fantasy – это прежде всего произведение, с исторической и литературной достоверностью передающее психологию людей древности, подробности их быта, смысл обычаев, верований и законов, разъясняющее прежде всего мифологический, а затем и социальный менталитет человека прошлого. И не важно, кого описывает автор – русов, кельтов, готов, венедов или, допустим, французских рыцарей XII века, а то и вовсе индусов. Каждый народ интересен, и к сожалению, о древних славянах мы знаем ничуть не больше, чем о вандалах или галлах.

Общий вывод такой: новое направление в литературе – развлекательно-образовательная историко-этнографическая фантастика может и должна устранять пробелы в наших знаниях о самих себе и нашем мире. Это в своем роде «пособие для начинающих».

Каюсь в грехе гордыни: вероятно, из моих текстов о Средневековье можно узнать об истории Европы куда больше, чем из институтского учебника. Как хотелось бы, чтоб так оно и было…

Итак, если тебя, почтенный читатель, не напугали мои выкладки и ты не видишь в цикле «Вестники Времен» скучнейшего научного трактата, смело иди к кассе, покупай новую книгу этой истории, и Бог тебе в помощь!

Андрей Мартьянов

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Вестники времен

Похожие книги