Когда Мартин, улыбаясь, направился прямо к ней, у Дийны в душе зашевелилось нехорошее подозрение. Баррига смотрел на нее с таким лукавством, что она готова была поклясться: он только что показал ей язык.

«О, нет! Только не это!»

– Это… подарок? – спросила она, стараясь изгнать из своего голоса панические нотки.

Мартин пожал плечами:

– Собственно, он сам тебя выбрал.

– Каким образом? Вырвав у меня клок волос?

– У алагато это считается проявлением симпатии.

Протянув руки, Дийна забрала притихшего зверька. Баррига выжидающе смотрел на нее мерцающими желтыми глазами.

– А еще я слышал, что они ужасно ревнивы, так что можешь забыть о своей личной жизни, – вставил Альваро, и все засмеялись.

– Не мели ерунды! – возмутился Мартин.

Дийна лихорадочно соображала, как бы повежливее отказаться от такого «подарка», но вдруг алагато обнял ее за шею сухими теплыми лапками и прижался к щеке. Все ее аргументы тут же растаяли, словно масло на солнце.

– А он, часом, не притворяется? – шепотом спросила она у Мартина. – Вдруг он строит нам добрые глазки, а ночью возьмет и загрызет меня за тот случай в саду!

Аспирант потемнел лицом:

– Знаешь, дорогая, у тебя явно проблемы с доверием. Алагато – самые незлопамятные существа в мире!

– Правда, что ли? А кто учинил погром у меня в спальне? Забыл?

– Он же не со зла! Просто хотел пометить свою территорию.

– Что? Учти, я его даже на порог не пущу!

– Не беспокойся. Я ему объяснил, что так делать не следует, и больше такого не повторится!

«Что ж, остается надеяться, что этот пушистый комок способен нормально воспринимать человеческую речь!» – скептически подумала Дийна.

– Ну и наконец последний подарок! – возвестил де Мельгар.

С этими словами он протянул Дийне… веревку, сложенную в моток. В сочетании с «рыльно-мыльным» подарком Саины этот презент выглядел особенно эффектно.

– Пригодится для твоих пробежек, – пояснил Альваро. – Ты могла бы привязать ее над оврагом и прилично сократить себе путь.

Она сердито прищурилась: «То есть он хочет сказать, что и дальше собирается гонять меня в город? Это уже переходит всякие границы!» Хорошее настроение тут же как ветром сдуло. Баррига тоже встопорщил шерсть, почуяв растущее раздражение хозяйки.

Ситуацию спас Орландо:

– Чего ты пристал к девчонке со своими пробежками? – спросил он с недоумением. – Не все хотят быть спортсменами, знаешь ли.

– Да, но не забудь, что ей придется пробежать марафон, если она захочет официально поступить в колледж и учиться у доктора Солано, – тонко улыбнулся Альваро.

Эта мысль, высказанная самым спокойным тоном, вызвала у всех шквал вопросов:

– Что?

– Ты думаешь, ей разрешат?

– Какой марафон? – вырвалось у Дийны. Против воли ее сердце бешено забилось. Разве это возможно?! Поступить в колледж! Получить законный доступ в Библиотеку! Да еще учиться у доньи Эстер, которая единственная из магистров не кривилась при упоминании об Эспиро: это, мол, просто старые сказки!

– А чего вы так всполошились? – пожал плечами Альваро, оглядев своих соучеников. – Да, она пропустила полтора месяца из первого триместра, ну и что? Думаю, доктор Солано вполне могла бы стать ее тьютором. При условии, – нацелил он палец на Дийну, – что ты сдашь вступительные экзамены и пробежишь Марафон абитуриента.

– Я не знала, что абитуриенты должны участвовать в каких-то забегах! – растерянно ответила Дийна.

«При моей-то нулевой подготовке это сразу поставит крест на моих планах учиться в Эль Вьенто!»

Из-за тех странных приступов головокружения в детстве она мало внимания уделяла спорту, мягко говоря. Здесь, на Керро, летая на джунте, за три года она неплохо физически окрепла, но… Основная нагрузка в полетах приходилась на руки, да и то, если правильно обращаться с парусом, ее можно было существенно снизить. Но марафон! Во всем, что касалось бега и скорости, Дийна чувствовала себя полным профаном.

– Это правило ввели два года назад, – подтвердил Орландо, – с тех пор, как на островах участились внезапные шквалы. В позапрошлом году на Сильбандо погиб второкурсник, когда делал замеры. Потом магистр Креспо угодил в грозу на Палмере и только чудом успел добежать до укрытия. Все решили, что профессия метеоролога стала довольно опасной, так что теперь в колледж набирают студентов с хорошей физической подготовкой.

– Чтобы не тратить лишних педагогических усилий, обучая тех, кто сыграет в ящик при первой же проверке метеозонда, – добавил Альваро, и было непонятно, шутит он или говорит всерьез.

– Каждый абитуриент должен пробежать от ворот колледжа до главной площади Оротавы и обратно, уложившись в промежуток времени между двумя ударами колокола на Часовой башне. То есть за один час, – пояснила Саина.

Пока Дийна мысленно переваривала эту новость, Орландо предложил:

– Если хочешь, я могу помочь тебе с другими предметами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воланте

Похожие книги