— Ты стала сильнее, Лея, — сказал Кейд однажды, когда мы сидели у костра после очередной тренировки. — Теперь твоя магия не просто часть тебя — она твоя союзница. Ты принимаешь её, и она принимает тебя.
— Спасибо, Кейд, — ответила я, чувствуя, как в сердце разливается спокойствие. — Но я всё ещё учусь. И, думаю, буду учиться всегда. Но теперь я знаю, что у меня есть сила идти вперёд и принимать всё, что принесёт мне будущее.
Он обнял меня, и мы сидели в тишине, слушая, как пламя костра тихо потрескивает, а магия леса шепчет свои тайны.
Теперь, когда проклятие времени было разорвано, я знала, что впереди нас ждёт ещё много испытаний и приключений. Но теперь я не боялась их. Теперь я знала, что моя магия — это мой дар, моя сила и моя судьба, и я готова была принять её во всей её полноте.
Теперь моё время было только моим, и я была готова
Глава 22: Покой после бури и зов будущего
Прошли недели с тех пор, как я разорвала цепи проклятия времени. Жизнь в деревне стала простой и спокойной, и я наконец-то начала чувствовать, что нашла место, где могу быть самой собой. Леса Нави, которые были для меня когда-то мрачными и пугающими, теперь казались родными, а моя связь с магией становилась всё сильнее. Я нашла в себе не только свет и тьму, но и гармонию, которая помогала мне жить в этом мире и быть в ладу с самой собой.
Каждый день я просыпалась рано, ощущая в себе прилив сил. Раньше я боялась этого чувства, боялась своей магии, но теперь я видела в этом свой дар. Мы с Кейдом продолжали тренироваться, исследуя все новые возможности магии времени. В деревне меня принимали тепло, и жители с радостью приходили ко мне за помощью — не как к колдунье, а как к другу, как к той, кто всегда готова подставить плечо и разделить их тяготы.
Мне нравилось возвращаться домой по вечерам и проводить время с семьёй. Мама всегда была рада моему приходу, и хотя она не понимала, что со мной произошло, она видела во мне ту радость и уверенность, которых раньше не было. Мы много разговаривали обо всём — о прошлом, о нашем будущем, о деревне, о том, что нас ждёт. Теперь я не чувствовала, что должна скрывать свою силу или что она — это что-то, что может навредить моим близким.
— Ты изменилась, Лея, — сказала мне мама однажды вечером, когда мы сидели в нашем саду и наблюдали за закатом. — Я не знаю, что с тобой произошло, но я рада, что ты нашла себя.
— Я тоже рада, мама, — ответила я, чувствуя, как моё сердце переполняется теплом. — Раньше я не знала, кто я и что мне делать. Но теперь я чувствую, что нашла свой путь.
— И я рада, что теперь ты можешь быть счастливой, — улыбнулась она, обнимая меня.
Но, несмотря на этот покой, я знала, что впереди меня ждёт что-то большее. Моя связь с магией времени стала прочной, но эта магия была больше, чем просто дар. Она звала меня, манила к чему-то неизведанному, к граням мира, которые я ещё не открыла. И я знала, что, несмотря на свою победу над проклятием, мой путь ещё не завершён.
Однажды утром я проснулась с особенным чувством — словно что-то в мире изменилось, словно меня что-то звало. Вся деревня была погружена в утреннюю тишину, но я не могла отделаться от ощущения, что сегодня не будет обычным днём. Я вышла на улицу и почувствовала, как лес шепчет что-то мне, как его энергия зовёт меня к себе.
— Лея, — раздался голос Кейда, который подошёл ко мне. — Ты чувствуешь это?
— Да, — кивнула я, пытаясь понять, что именно меня тревожит. — Лес зовёт меня. Что-то происходит.
— Возможно, это твоё предназначение, — тихо сказал он, глядя на деревья, окружавшие нас. — Магия времени — это не просто дар, это зов. И, кажется, она зовёт тебя.
Я посмотрела на него, и в его глазах увидела то же самое чувство, которое испытывала сама — ожидание, предвкушение чего-то нового и важного. Мы вместе понимали, что этот зов — это не просто случайность. Магия, которая теперь была частью меня, вела меня к новому этапу, к новому испытанию, которое я должна была принять. |Ч|и|т|а|й| |на| |К|н|и|г|о|е|д|.|н|е|т|
— Я должна пойти туда, — сказала я, указывая на лес. — Я не знаю, что именно происходит, но я знаю, что должна туда пойти.
— Я пойду с тобой, — сказал Кейд, беря меня за руку. — Мы вместе пойдём навстречу тому, что ждёт нас.
Мы углубились в лес Нави, следуя за тем, что я ощущала как тёплый поток энергии, который вёл нас всё дальше и дальше. Ветер тихо шептал вокруг нас, деревья мягко колыхались, создавая для нас проход. В этот раз лес не был просто местом, он был живым, магическим существом, которое вело нас к какой-то неизведанной истине.
Шли мы долго, пока не достигли странного места — поляны, окружённой древними, высоченными деревьями, чьи ветви переплетались над нашими головами, словно создавая арку. В центре поляны стоял огромный камень, покрытый древними символами и рунами, которые светились мягким светом. Я чувствовала, что это место полно силы, что здесь, возможно, скрыта та тайна, которая звала меня всё это время.
— Что это? — прошептал Кейд, оглядываясь вокруг.