— Антимагия, — ответил за меня цесаревич. — Княжич Мамонов — возможно, единственный в мире носитель природной антимагии. Ни один магический конструкт не может ему навредить или нанести поражающий урон. Как только Андрей активирует свой Дар, все элементы магии тут же перестанут действовать.
— Сто метров? — Харальд медленно откинулся на спинку стула, которая тут же затрещала от тяжести. Его взгляд, казалось, буравил меня насквозь.
— Могу ещё десяток метров накинуть, но это уже предел моих возможностей, — слукавил я. Незачем северному королю знать мои настоящие возможности. — Для этого требуется огромный расход энергии моего ядра. Боюсь, перегорю раньше времени. А мне ещё вниз идти, супостатов убивать.
На какое-то время наступила тишина, и только шум вентиляции под крышей разбавлял её. И вдруг в меня полетела ледяная кувалда, кувыркающаяся в полёте, как потерявший управление пилот, облачённый в ППД. Харальд почти не двигался, но его правая рука сделала едва заметное движение, формируя конструкт. Я постарался не дрогнуть — всё-таки стало страшновато — когда в нескольких шагах от меня магоформа развалилась на мелкие ледяные кусочки. Часть из них, запрыгав по полу, подкатились к ногам цесаревича. Мстиславский поднял осколок и сжал его в руке. Из ладони закапала водичка.
— Антимаг… — жёсткое лицо короля разгладилось. — Природный Антимаг передо мной. А ведь слухи-то давно ползут, что где-то появился негатор. Не ожидал, что он у тебя под крылом пригрелся, Юра.
Цесаревич только руками развёл, дескать, повезло!
— Я согласен с вашим планом, — сказал Харальд. — В нём много неизвестных величин, которые могут в корне поменять ситуацию на борту яхты. Но… негатор — это шанс, очень большой шанс. Княжич, оставь нас.
— Да, Ваше Величество, — я положил указку и вышел из ангара. И зачем мне такой героизм? Куда влип?
— Юра, а как молодой человек общается со своими сверстниками? — Харальд дождался, когда крепкий на вид юноша покинет помещение, и повернулся к цесаревичу. — Я имею в виду, насколько сильно действует Антимаг на одарённых? Есть ли какие-то исследования?
— За то время, что Андрей общается с людьми, имеющими
— А как насчёт передачи Дара по наследству? — вкрадчиво спросил Харальд. — Ведутся ли у вас какие-нибудь исследования, Александер? Ведь по логике супружеская жизнь с негатором весьма рискованна из-за исчезновения
— Я не могу сейчас сказать что-то определённое, — ответил Брюс, разводя руками. — Может, Сергей Яковлевич знает, как выкручиваться из такой ситуации.
— Мой племянник свободен в своём выборе, — ответил князь Мамонов, ловко уходя от необходимости объяснять некоторые щекотливые моменты. — Захочет жениться на обычной девушке — Глава Рода ничего плохого не скажет. Мы же не звери, чтобы лишать мальчишку радости семейной жизни. А не захочет связывать себя супружеством, пусть колобродит, бастардов плодит. Вряд ли антимагия имеет свойство передаваться по наследству.
— Я бы не относился к этой проблеме спустя рукава, — задумчиво покачал головой Харальд. — Даже если негатор одноразовый, прошу прощения за такую скабрезность, это не повод ослаблять контроль. Для России появление такого одарённого — благо и проклятие. Найдите ему девушку с Даром, посулите родным хорошие призовые, чтобы не вмешивались, и проследите за процессом. Грубо, грязно — да, но это необходимо для понимания самой сути антимагии.
Цесаревич и Брюс сумели сохранить бесстрастность на лице. Харальд слыл человеком умным и проницательным, и практически сразу нащупал болевую точку, которая беспокоила императора.
— Юрий, а ты знаешь, зачем я посылал свою жену с дочерью и сыновьями к датчанам? — неожиданно спросил Верховный конунг.
— Культурный обмен, — спокойно ответил Мстиславский. — Ты же сам об этом на каждом углу кричал.
— И сразу после этого семья оказалась в заложниках, — скривился Харальд. — Я дал наказ Сиггрид прощупать почву насчёт будущего родства с Родом Кнютлингов. У короля Магнуса есть сынок Фредерик. Не старший, не наследник. Но в качестве мужа для Астрид вполне подходящий. Таким образом мы убирали бы все противоречия между нашими народами. Я же знаю, что у Кнютлингов до сих пор холка дыбом торчит из-за этого острова, — король притопнул ногой, словно показывал, какой именно остров он имел в виду. — Хочу урегулировать вопрос. Но… Кто-то из родственничков Магнуса всерьёз решил рассорить нас окончательно. Есть у меня подозрение, кто этот человек. Но, ладно. Дело в другом. Как ты смотришь, Сергей, если я отдам Астрид в жёны твоему племяннику?