— Вы считаете, что тривиальная работа копытами и научная работа головой, равнозначны? — Осел возмущенно фыркнул. — Глубоко неверное представление. Поглядите на несчастного ученого и сравните с собой. Не жалею последних психофизических сил. Весь короткий жизненный срок бьюсь над трудной, научной проблемой, которая перевернет академический мир, обеспечив скромному труженику науки, вечное место и славу на Олимпе, а вы? Молоды, полны здоровья. Да любой физический труд, по сравнению с научными терзаниями — легкий, беззаботный отдых. Ну надорвался таская вагонетки, уронил лопату на ногу и бздынь. Какие мелочи жизни, господа. Ерунда. Производственная травма. Ушел на больничный. А труд мыслителя? Ученого? Да любого представителя творческой интеллигенции? Сколько нас погибло с разбитыми лбами, пытаясь пробить очередную брешь в стене невежества? Сколько сгинуло в психиатрических лечебницах? Закончили бренную жизнь самостоятельно? Невеждой существовать легко. Жить законами тела проще, чем законами академического духа.

— Совершенно правильно. — Горячо поддержал, великомудрого осла. — Голова дана не прическу носить со шляпой, а напряженно ею размышлять обо всем. Тут и мне пришла случайная гениальная мысль. Извините, уважаемый Буридан, но на самом деле вы осуществляете пятый вариант задачи. Кузя по глупости правильно подметил, но не правильно сформулировал.

— Вы хотите сказать, что пребывание на перекресте, то есть пребывание в Статисе, говоря прошу прощения, простонародным языком — в покое, есть определенное решение задачи? — Осел снисходительно усмехнулся. — Верно, подметили барышня. Развивайте дальше пытливый ум. У вас наличествует творческий потенциал. Что же касается наивного решения, то эту гипотезу высказывал на заре научного отрочества. Как из многочисленных вариантов — да. Но при определенных условиях. Вы вводите в условия задачи заинтересованного наблюдателя, что не есть правильно, так как выбрав академическую стезю, строю теорию не как частный случай, а рассматриваю задачу в широком, глобальном смысле. Не побоюсь высокого штиля — для всего цивилизованного мира.

— А если подойти предметнее? Максимально упростить задачу? — Заслуженная похвала ученого осла, взбурлила в мозгах исследовательскую мысль. — Свести задачу к двум условиям?

— Прошу обратить внимание, перекресток состоит из двух пересекающихся линий, что дает наблюдателю четыре луча, из которых оставляем три в силу вышеперечисленных причин. — Заметил Буридан. — Отбросить ключевой момент, глубоко ненаучно. Попахивает шарлатанством. Академические круги и научная общественность не поймут.

— Но изменить объект исследования никто не запрещал. — Робко позволил не согласился с ученым, снисходительно поглядывая на попутчиков. Пусть знают, с каким мудрецом, идут рядом по жизни, пусть оценят глубокую работу мысли. — Не дорога, например… нечто другое. Два кусочка сахара, колбасы, два пучка травы? Не суть есть важно. Что увидим? Любой выбор сохраняет неизвестность. Свобода воли, пучок сена — как метод, право воли, выбора. И как правильно отметил недалекий товарищ, с голоду не умрете уважаемый профессор…

— А знаете, прелестная барышня, в ваших словах присутствует определенный резон. — Задумался Буридан. — Некий принцип отсекания лишнего… применить Оккама? Под зубами исследовательский материал… с голоду не помрем… Гениально. Я предполагал, но упустил из вида… Заработался. Академическая рассеянность. Конечно-конечно. Только не мелкий пучок травы, а нормальный стог сена. Два совершенно одинаковых по форме, вкусу и весу. Исследователь находится на равном расстоянии… На дольше хватит. Благодарю Василия, вы имеете неплохой шанс войти в число немногочисленных соавторов. Конечно, задачу не решили, но изменить условия, замечательная мысль… Нетривиальный подход. Молодые люди, вас не затруднит, помочь в лабораторных опытах? Сена накосите?

— Ну…начинается. — Скуксился недовольно Кузя. — Как в анал войти, так некоторым пожалуйста, без очереди, а трудится в поте лица, приходится всем подряд. Никакой справедливости.

— Анал, молодой человек, имеет несколько другое значение. Медицинское. Хирургическое. Иногда имеет узко-прикладное значение…, но впрочем, не важно. — Отмахнулся хвостом ученый осел. — Вы по всей видимости-вероятности, имели ввиду анналы? Анналы мировой истории?

— Какая разница? Косить-то на мне будут.

— Заткнись Кузя. Не переживайте профессор. Непременно и с большим удовольствием поможем. — Толкнул Светку в бок. — Мы честные девы, всегда готовы послужить чистой науке. Или фиг в любовных поисках.

— Что вы имеете ввиду? — Не понял пожилой осел.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги