— Ну-у-у… — расплылся в глупейшей улыбке директор. — Я лишь коммерсант. Он передал всё управление нашим техникам и заверил, что весь процесс автоматизирован и не нуждается в особом уходе. Мы лишь в точности исполняем его указания и…
— Если мы его выгрузим принудительно, он просто умрёт, так? — о чём-то задумался Ганс. — Как у вас запрограммирован выход клиента?
— Настраивается таймер по оплате, либо абонемент до первой смерти, — охотно пояснил Марк. – У него второй вариант и, судя по всему, он так и не умер за все эти годы.
— Значит умрёт здесь, — злорадно заулыбался охотник. – Жаль, что не поговорим. А ты, — грозно посмотрел он на Марка, — чтобы сидел тихо! Никому обо всём этом, иначе смерть покажется тебе спасением. Мы найдём тебя и твою семью и вырежем всех до одного. Уяснил?
— Да… Да, конечно… Конечно, уяснил, — едва скрывая радость, залепетал директор.
Осознав, что опасность миновала и он сможет сбежать, Марк перестал бояться.
— Пшёл вон! – приказал ему Ганс.
Словно дурачок, под насмешливыми взглядами двух здоровяков, тот сломя голову побежал прочь. Ганс окинул заинтересованным взглядом зал Купола.
— Поразительно, — после довольно большой паузы произнёс он, – он всё же смог создать его. Всё, как и рассказывали стариканы. Признаюсь, честно, не ожидал. Такой масштаб требует радикального решения.
— Гораздо меньше Купола станции, но тоже впечатляет, — согласился с ним Эпс. — Полагаю, убийство создателя не вернёт сценарий к норме?
— Судя по переходу из сектора в сектор, вряд ли, — озабоченно покачал головой Ганс. — Он существует здесь и в секторе один ноль пять один! А ведь ещё путешествия в будущее!
— Всего-то рассказ одной тысячелетней старухи, — вдруг блеснул осведомлённостью Мольц. — Якобы он переместил их в крайний сектор, и она даже запомнила весь процесс. Прям сектор ноль и даже лучше.
— Зря мы не уговорили Луи, — посетовал глава БК. — Он бы точно подсказал лучший способ. А так…
— Да разнести тут всё к чертям! — взмахнул кулаками глава БС.
— Ганс, сможешь прикупить столько взрывчатки? — казалось в шутку спросил Эпс.
— Взрывчатки?! — поползли вверх брови охотника. — А ведь господин Эйке прав! Разнести и похоронить Вирус под обломками. Так просто здесь бомбу не купишь, но есть идея где её достать.
Из соседних ячеек выгрузили нескольких клиентов, а в зал ввели новых. Троица с важным видом прошествовала к лифту, а горе-директора уже и след простыл.
Лишь свобода и честь
Лишь свобода и честь
На небольшой террасе пятьдесят шестого этажа одного из окружавших центр города небоскрёбов, оперевшись на перила балюстрады, стояли трое мужчин. Они явно чего-то ждали, вглядываясь в расположенный в самом центре круг большой площади. С такой высоты даже возвышавшийся среди безупречных квадратиков ещё не оживших клумб обелиск выглядел не столь внушительно. Однако для тех, кто был внизу, и особенно для возлагавших к нему цветы чиновников, это было грандиозное сооружение. От площади разбегалось в стороны несколько широких проспектов, по которым бегали маленькие автомобильчики. Люди на тротуарах и вовсе сливались в перетекавшую туда-сюда массу. День был не то чтобы солнечный, но облака часто расступались, и большая позолоченная звезда на шпиле обелиска периодически сияла всем своим великолепием.
— Ещё минута, — пророчески молвил высокий, глянув на свои по-настоящему роскошные, золотые часы.
Двое других, среднего роста, мощные здоровяки, выглядевшие со спины словно близнецы, лишь синхронно кивнули. Минута начала обратный отсчёт, а на площади играл военный оркестр. Ритм победы долетал и до террасы, на которой стояла напряжённая троица. Журналисты как раз брали интервью у мэра города, «чудом выжившего» после покушения. Вокруг охрана, охрана и снова охрана. Заполонившие площадь горожане радостно празднуют столь значимую дату. Ровно сто пятьдесят лет со дня победы в войне за независимость. Именно этот день считается днём создания Анаритского государства.
— Девять, восемь, семь, — отсчитывал последние секунды вслух высокий господин, — шесть, пять, четыре, — держал он циферблат своих дорогих часов прямо перед собой, — три, два, один…