– Молодец, думаю, ты далеко пойдёшь, мальчик, – одобрил банкир и махнул рукой гарсону. – Заказ сделан, ещё добавь в него фруктов и не забывай, мы должны успеть произнести пару тостов до начала спектакля.

Рон оглядывался по сторонам. Он был ослеплён сверканием драгоценностей и дамских нарядов.

– Господин Мальтезо, а чем занимаются все эти люди? – спросил он. – Ну, в смысле, чем они зарабатывают на жизнь?

– Хороший вопрос, мальчик, – откликнулся банкир. – Эти люди занимаются деньгами. Деньги и власть, это тот товар, которым они торгуют. Это вершина пирамиды. Со временем ты поймёшь, что вся вселенная – триллионы живых существ – в поте лица работает для того, чтобы те, кто собрались сегодня в этом зале, могли пить самое дорогое вино и покупать самые дорогие украшения для своих женщин. Деньги и банкиры, мой дорогой, правят этим миром.

Не прошло и пары минут, как принесли вино. Мистер Нелио первым произнёс тост за новых друзей и клиентов их финансового дома. Все выпили. Рон впервые пил такой изысканный напиток. Виски расслабляло, а аромат и послевкусие были превосходны и манили куда-то в дальние края. Слова Нелио вернули его к реальности.

– Господин Мальтезо, но как фамилия вашего нового помощника? При подписании документов нам не обойтись без формальностей, особенно если дело коснётся прав на собственность.

Мальтезо с бокалом вина в руке повернулся к Рону.

– Да, кстати, а как твоё полное имя, мальчик?

Рон смущённо ответил:

– Мне только ещё должны были дать полное имя. Но не успели. Я просто Рон, сын жреца племени Акул…

– Шарк!.. – с улыбкой уточнил Бедный Джон, и все сидящие за столом увидели улыбку, похожую на оскал дикого зверя.

После небольшой паузы, не отводя глаз от мгновенно выросших клыков пирата, Мальтезо проговорил:

– Вот именно, мистер Нелио. Замечательная фамилия для наших операций. Шарк! Ронар Шарк! Кстати, а что нам сегодня представляет театр Монро?

Гарсон, стоявший за спиной банкира, церемонно поклонился.

– В театре Монро сегодня премьера, господин Мальтезо. Премьера мюзикла. «Последняя любовь Корсара».

Поднятый бокал на секунду задержался в своём движении, брови Мальтезо удивлённо изогнулись.

– Замечательно, господа! И весьма актуально. Только любви нам всем ещё не хватало!

Бокалы со звоном сомкнулись. Прозвучал третий звонок и тяжёлый, отливающий серебром занавес начал медленно подниматься. Одновременно зал погружался во тьму.

* * *

Ровно в восемь утра скоростной лифт банка доставил Рона и Бедного Джона к трапу эсминца. Денк находился на капитанском мостике, когда они вошли в рубку. Если по виду Джона невозможно было сказать о бурной ночи, проведённой на искусственной планете О-531, то Рон еле держался на ногах.

Денк усмехнулся уголком рта.

– Молодцы, прибыли в срок, как и деньги от Мальтезо. Джон, через несколько прыжков высадим Бартеза с теми, кто к нему присоединится, на планете Порт-Врак.

– О-о! Когда-то и мы там начинали, Денк! Хороший выбор. Посмотрим, как Бартез будет пробивать дорогу наверх, среди пиратских донов галактики.

– Для первого знакомства со Звёздными Дорогами неплохое место. К тому же там полно баз пиратских флотов и самый большой в этом секторе – Порт Забытых Кораблей. Отправь этого юнца в его каюту, пусть проспится, а мы займемся формированием команды.

К прибытию эсминца на планету Порт-Врак Денк с Джоном перетряхнули всех, кто волею судьбы оказался на захваченном эсминце. Люди разделились примерно пополам. Одна половина заключила контракт с известным в звёздных мирах капитаном Чёрным Денком. Другая же предпочла остаться верной Бартезу. Их разместили в орбитальном шаттле, который, после коротких переговоров между двумя капитанами, медленно отошёл от эсминца и взял курс на космопорт Порт-Врак.

Много лет назад эта богатая ресурсами, небольшая планета потеряла атмосферу. Но после того, как она стала базой для многочисленных пиратских флотилий, преобразилась в центр, вокруг которого были построены многочисленные города, порты, верфи, а также вырос гигантский порт старых брошенных звездолётов. Из космоса планета представляла живописное зрелище. Небольшой шар, усеянный бесчисленными отверстиями, пещерами, каньонами и атмосферными куполами, пронизывали стержни с расположенными на них портами и городами.

В небольшой рубке орбитального шаттла было тесновато. Бартез стоял позади лейтенанта Гросса, который, всё ещё находясь под действием снадобья Тома, уверенно вёл челнок к указанному портовыми службами месту швартовки в столичном порту планеты. Том, Мидия и Ол вошли в рубку в тот момент, когда Денк закончил говорить и экран компьютера погас. Все в рубке молчали, глядя на капитана. Главный повар уже час как покинул медотсек эсминца и чувствовал себя превосходно.

– Капитан Бартез, мы в вашем распоряжении. Я глубоко возмущён предательством боцмана Денка. Извините, я не расслышал, что он там сказал в конце насчёт Забытых Кораблей?

Перейти на страницу:

Все книги серии Альби

Похожие книги