Вакуумный энергетический насос назывался так от того, что в самом деле накачивал в специальный модуль энергию из окружающего пространства, используя эффекты нулевой точки и энергетического резонанса. Это было сердцем ФВ-генератора, которое могло работать либо на отлично, либо никак.
— Даю пятипроцентную мощность, — объявила Миранда Фокс, ответственная за испытания именно этой, самой важной части агрегата.
Тут же одни картинки на стереовизоре сменились другими. Появились динамические модели процесса энергетической накачки, в которых неподготовленному человеку было достаточно сложно разобраться.
— Немного с затяжкой, вам не кажется? — обратился к Миранде Леонид, глядя на изображение, состоящее из множества объемных синусоидальных поверхностей, постоянно менявших свои пики и впадины.
— Думаю в пределах дозволенного, Леонид Аркадьевич. На прошлой неделе было то же самое, даже еще хуже. Чем выше поток, чем выше сцепление, тем задержка будет меньше.
— Я знаю физику, — огрызнулся Берк, — давайте дальше.
Миранда кивнула и сообщила, что поднимает рабочую мощность до двадцати пяти процентов. Синусоидный кластер моментально вырос, приобрел дополнительные изгибающиеся поверхности, которые постоянно то растягивались, то сжимались.
— Скрутка гармоник пол процента, — доложила Миранда.
— Достойный экземпляр, — ухмыльнулась Мартина. — Уже несколько месяцев не было с таким показателем, все больше к единичке.
— Догоним до тридцати, — сурово сказал Берк, которого, порой, очень раздражало это премилое девичье щебетание.
Плавными движениями пальцев над мультифункциональным управляющим сенсором Миранда повысила мощность до требуемой.
— Подключайте конвертор и выходной контур.
На этом этапе накопленную энергию, подобно сжатой пружине, необходимо было преобразовать в удобоиспользуемую и раздать ее энергосети. Этим занимался единый блок, состоящий из конвертера-преобразователя и пульсара, в задачу которого входил отсыл мелкими пакетами энергетических сгустков в сеть.
Картинка на стереовизоре не изменилась. Берк покрутил головой, пытаясь понять причины не выполнения его распоряжения.
— Яна, — окрикнул он молодую девушку, которая была не многим старше Бригитты, — в чем дело? Что застыла?
Яна Михайлова, облокотившись на пульт, массировала пальцами правой руки височную кость и всем своим видом показывала, что ей в данный момент не до испытаний. У нее в семнадцатилетнем возрасте проявился индер, однако на протяжении трех лет она боялась развивать в себе всяческие паранормальные способности, прекрасно осознавая при этом, что она — не обычный человек, а интранорм. Только в последние два с половиной года она начала тренироваться по специальным программам, и теперь могла хотя бы приблизительно сказать о своем потенциале и возможностях. Если у нее таким образом начинало ломить вески, это обязательно означало нечто плохое. Подобным образом ее неподготовленный еще организм отвечал на посылы интуиции, которая, по всей видимости, у девушки имела огромный ресурс.
— Леонид Аркадьевич, мне что-то не хорошо, — сказала девушка, по-прежнему склонившись над пультом управления.
Берк, естественно, не удосужился узнать о способностях Яны, а посему не придал этому инциденту должного внимания. Он как обычно шумно вздохнул, выражая тем самым свое крайнее негодование, и сказал:
— Идите, прилягте. Мне не нужны неполноценные сотрудники во время испытаний.
Яна Михайлова не спеша вышла из зала испытаний, а ее место заняла Миранда.
— Выходной контур подключен, — доложила она, — начинаю плавный отбор мощности.
Во время испытания выходного контура лаборатория не использовала какую-нибудь специальную сеть, а попросту выкидывала энергию в окружающее пространство узконаправленным лучом.
— Трасса готова, — сказала Миранда.
— Сброс, — скомандовал Леонид.
Первые энергетические пакеты ушли в космос в направлении Солнца.
— Я думаю, испытания показали полную работоспособность генератора, — сказал Берк, — пора…
Договорить он не успел, поскольку в следующую секунду помещение испытательного зала разрезал пронзительный вой сирены.
— Защиты нет, Леонид Аркадьевич, — взвизгнула Бригитта, — происходит неконтролируемый набор мощности.
Берк и сам видел, что в испытательной камере творятся, мягко говоря, невероятные вещи. За все время работы он никогда такого не видел, и самое главное совершенно не знал, что делать дальше.
— Вырубайте его, — закричал он, добавив еще пару крепких слов в адрес девушек.
— Не получается, — немедленно последовал ответ Бригитты, — нет контакта с испытательной камерой. Как будто вся связь разом оборвалась.
— Как такое возможно?
В ответ девушки лишь посмотрели на своего начальника полными страха и недоумения глазами.
В этот момент стереоманитор полностью погас, а помещение испытательной камеры начало еле заметно светиться голубым светом.
— Ионизация, — прошептал Леонид в ужасе.
Девушки замерли, не в силах сдвинуться с места, а Леонид вдруг с убийственной ясностью понял, что если он немедленно не покинет лабораторию, то погибнет.