— Значит, нам нужен судебный запрос на документы «Джекстон секьюрити» — так мы докажем, что Фордж заходил в базу данных и даже в систему наблюдения, — подытожила Брек.

— Рано, — возразил Уэйд. — Предпочитаю обыкновенный допрос, без заключения под стражу. Забросим сеть и посмотрим, что в нее попадется. Потом уже обратимся к судье.

Бакстон покачал головой.

— Мы ходим по тонкому льду. Всего несколько минут назад я назвал Форджа подозреваемым. Теперь он не просто интересует следствие, он — потенциальный обвиняемый. Отшлифуем каждую мелочь и только потом поговорим с ним.

Босс вел осторожную игру. В начале обыкновенного допроса всегда оговаривается: допрашиваемый может в любую минуту уйти. Эдакое юридическое танго: один неверный шаг, и все пропало. Бакстон хотел избежать осечки и решил: сначала нужные документы, потом разговоры.

— Что еще можете сказать о личной жизни Форджа? — Босс выжидающе посмотрел на Брек.

— Развелся четыре года назад, — сообщила сотрудница киберотдела. — Бывшую жену зовут Гейл Хау, она на десять лет младше его. Хау оставила ему дом в Месе, а сама переехала в город Скоттсдейл. Похоже, снова вышла замуж, а вот Фордж ограничился одним браком.

— Любопытно, что же скажет миссис Хау, — задумался Уэйд. — К ней тоже нужно заглянуть.

— Тогда вперед. Возьмите с собой агента Герреру, — распорядился Бакстон и оглядел остальных. — Пока они допрашивают бывшую жену мистера Форджа, мы с вами обшарим каждый уголок — поищем юридические причины для ареста. Потом соберемся, расскажем друг другу новости, нанесем последние штрихи на портрет подозреваемого и отправимся к судье.

Нина взяла сумку и обратилась к Уэйду:

— Допрашивать женщину, которая жила под одной крышей с серийным убийцей… Познавательно, наверное.

— Мне не впервой, — заявил профайлер. — Истории всегда необычные, но вполне предсказуемые.

<p>Глава 42</p>

Полчаса спустя Нина и Уэйд вошли в сияющую ультрасовременную кухню Гейл Хау.

Гейл оказалась высокой блондинкой, стройной, изящной и нервной, как перепуганный заяц. Она завела агентов в просторный дом стиля пятидесятых, где два года прожила с новым супругом.

Протянув Нине и Уэйду две бутылки французской минеральной воды, она устроилась на свободном стуле.

— Хорошо, что мужа нет дома. Ему не нравится, когда я говорю о Клэе.

— Не нравится? — Нина призадумалась: а вдруг Гейл и во второй раз не повезло с супругом? — То есть?

— Нет-нет, вы неправильно поняли. — Похоже, женщина почувствовала беспокойство в голосе Нины. — Он меня не бьет, ничего такого. Просто… Ну я ему рассказывала про жизнь с Клэем. Знаете, не самые приятные воспоминания. Я с самого развода хожу к психологу.

Четыре года терапии… Видимо, Гейл нелегко пришлось.

— А нам расскажете? — поинтересовалась Нина.

— Если надо будет давать против него показания, то нет. — Хау поморщилась.

— Значит, вам известно о неких преступлениях?

— Мне ужастно неуютно! — Гейл всплеснула руками. — Слушайте, объясните сначала, в чем дело.

Геррера использовала стандартную увертку:

— Он интересует следствие, и нам требуется информация о его прошлом.

— Интересует… — Хау фыркнула. — Знаю я, что это означает!

— Миссис Хау… — начал профайлер.

— Просто Гейл.

— Гейл. Любые сведения о Клэе помогут нам его понять.

Она сложила губы трубочкой.

— Хм, удачи. Я пять лет пыталась понять мужа, а когда наконец поняла, целый год от него спасалась.

— Давайте с этого и начнем, — предложил Уэйд. — Как вы познакомились и как узнали по-настоящему?

— Одна моя подруга покупала дом. Риелтор посоветовал сигнализацию от «Джекстон секьюрити»…

— Риелтор был из агентства «Рубрика»? — уточнила Нина.

— Да, точно. Мы с подругой вместе пошли на встречу с продавцом сигнализаций. Им оказался Клэй. Это было десять лет назад, тогда он еще не продвинулся по службе.

Гейл умолкла. Отпила воды и продолжила:

— Клэй… Красивый, харизматичный. Умел вести разговор, внимательно относился к мелочам, а уж шутил… В общем, мы сразу поладили. Не успела я оглянуться, как подруга купила дом с новой сигнализацией, а я обзавелась женихом.

— Как долго вы встречались до помолвки? — спросил Уэйд.

Он пытался понять, способен ли Фордж на бурный роман.

— Месяц. Может, меньше. — Хау дернула плечом. — Поначалу он всем нравился. Моим родным, например. Мы поженились через несколько месяцев после помолвки, и Клэй нашел нам славный домик в хорошем районе Месы. Я хотела большую семью, а он откладывал детей на потом.

Уэйд в нетерпении подался к Гейл:

— А что он говорил про детей?

— Якобы от них много проблем, а ему нужна моя помощь — он хотел пробиться наверх в компании. Все твердил: когда станет начальником филиала с кучей подчиненных, тогда и заведем детей.

Нина понимала, почему напарник задал этот вопрос. Какие бы небылицы ни сочинял Фордж, причина была одна: он не хотел делить с ребенком внимание жены.

— Начальниками быстро не становятся. Я намного моложе его, но часики уже тикали. Когда мне перевалило за тридцать, пошли крупные ссоры.

— Он проявлял жестокость? — мягко спросила Нина.

— Физическую? Нет. Зато морочил мне голову.

— Как? — загорелась она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Спецагент ФБР Нина Геррера

Похожие книги