Офицер прочеканил: «так есть» и исчез за дверьми. Алексей Иванович вновь обратил взор на Корнилова и сказал:

— Отправитесь прямо завтра. Нельзя терять ни минуты. Поезжайте налегке, чтобы как можно быстрее прибыть во Францию. Сегодня вам выправят необходимые бумаги. А, пока что, обождите, Павел Александрович, ваша спутница приехала. Как раз познакомитесь. Надеюсь, майор, она вам понравится. Прехорошенькая особа, скажу я вам, — уже как-то странно улыбнувшись, добавил Горчаков. Последняя фраза не произвела должного эффекта на Корнилова и Павел безразлично кивнул. — Обождите, сейчас, она зайдет, — сказал князь и сел за свой письменный стол.

Корнилов, заложив руки за спину, отошел к окну, отвернувшись. Он обдумывал слова Горчакова и размышлял, как лучше себя вести с теткой Жанной, чтобы та не заподозрила его миссии. Он так увлекся своими мыслями, что почти не расслышал легких шагов женщины, которая тихо вошла в кабинет князя.

— Многоуважаемая, Елизавета Андреевна, приветствую вас! Вы, как и обычно точны, — воскликнул Горчаков, быстро устремившись к молодой женщине, целуя ручку. — Редкое качество среди представительниц прекрасного пола в наше время.

Вошедшая белокурая девушка в нежно-палевом бархатном платье, улыбнулась князю и лишь на миг отметила высокую фигуру некоего офицера, стоявшего справа у окна, спиной к ним.

— День добрый, Алексей Иванович, — ответила девушка. Павел резко обернулся на голос незнакомки и похолодел. Если сказать, что он был поражен, значит не сказать ничего. У Корнилова задергалась щека, когда он осознал, что в десятке шагов от него, рядом с Горчаковым стоит Лиза. Да, это была, именно она. Все такая же изящная, нежная и невероятно прекрасная.

«Это не может быть она. Только не она», — ошарашено затараторил Корнилов про себя.

Но это была она. Прелестница, которая ворвалась в его жизнь так внезапно два года назад. Девушка, которая предала его и обманула. Чудесная фея, которую последние два года он пытался забыть. На Павла вмиг нахлынули смешанные чувства гнева, желания, тоски и дикой влюбленности. Гнев от ее лжи, а тоски оттого, что он все еще помнил о ней. Иногда перед сном он вспоминал ее сладкие губы и нежные руки. Вспоминал ее закрытые в истоме глаза и сладострастные стоны. В те моменты, он с силой сжимал виски, пытаясь выкинуть ее образ из своих воспоминаний и он почти это сделал. Но, в сию минуту, увидев ее вновь, молодой человек ощутил, как прежние чувства страстного томления завладевают его существом.

— Павел Александрович, подойдите, — велел князь, оборачиваясь к застывшему, словно изваяние Корнилову. Горчаков вновь обернулся к Лизе и улыбнулся. — Вот ваш спутник. Я обещал вам, моя дорогая, что мы подберем вам лучшего офицера, который будет оберегать вас.

Павел приблизился к ним, словно в нереальном сне, не спуская с Лизы опешившего взора, и остановился, напротив девушки, в трех шагах. Он невольно отметил, что она стала еще краше. Пожалуй, виной тому была ее чудесная кокетливая прическа с множеством светлых локонов, или ее изысканное платье, которые подчеркивало ее совершенную фигуру. Платье было сильно закрытым и обнажало только стройную шейку и немного верха груди. Высокий вырез всего на ладонь обнажал ее кожу, а платье полностью закрывало ее плечи и высокую грудь. Корнилов отчетливо вспомнил, как прекрасна ее пленительная высокая упругая грудь в обнаженном виде и судорожно сглотнул комок в горле. Ее лицо, свежее и юное, с пленительными огромными яркими глазами, сейчас, показалось ему невозможно пленительным, словно она еще сильнее расцвела с их последней встречи.

Лиза же смотрела не него этими своими глубокими глазами цвета мяты и так же, судя по всему, была поражена. Это отразилось удивлением на ее личике и только, когда Горчаков второй раз окликнул ее, она почти заставила себя перевести свой взор на князя обратно.

— Корнилов Павел Александрович, майор Гродненского гусарского полка, — представил Корнилова Алексей Иванович. Заметив, что между молодыми людьми происходит нечто странное, Горчаков переместил пару раз взор то на Лизу, то на Павла и спросил, уже обращаясь к молодому человеку. — Вы знакомы?

— Нет, я, впервые, вижу эту женщину, — выпалил Павел прежде, чем Лиза смогла ответить.

Опешив от его ответа, Лиза вмиг опустила взор вниз и почувствовала, как задрожали ее руки.

— Тогда позвольте представить — Елизавета Андреевна Арсеньева, вдова.

— Рад знакомству, — бросил Корнилов дежурную фразу и, наконец, справившись с охватившим его волнением, сделал на своем лице холодное и непроницаемое выражение.

— Добрый день, майор, — тихо ответила Лиза. Боясь даже поднять глаза на Павла, она переместила взор на князя. Горчаков улыбнулся ей вновь и добавил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Талисманы судьбы

Похожие книги