— Хаччин… — произнесла русалка, а после улыбнулась нам. — Извините ребята, похоже, с такояки придется подождать. Я должна помочь моему другу.

— Хаччин значит, — произнесла я, потирая виски. Этот голос и тот факт, что он осьминог… это точно он! Тот осьминог, что работал с Арлонгом. — Только не говорите, что мы пойдем спасать его!

— О чем ты, Зозо? — кричал на меня Луффи, и я увидела в его глазах огонь решимости. Ну, все… приехали. — Мы идем спасать такояки!!!

Так и знала!

— Этот парень, он же… — начал Зоро.

— Да, — ответил Санджи, тоже догадавшись, к кому мы идем на выручку. — Ему же лучше будет, если он не тот осьминог.

<p>Глава 70. Спасаем такояки</p>

Когда мы добрались до логова Всадников Летучих Рыб, то, на наше удивление, никого не обнаружили. Нас окружали лишь небольшие пустынные здания, что выстроены как плот-остров на воде.

— Эм… никого нет, — неуверенно произнесла Кейми, осматриваясь, после чего сложила руки в форме рупора и крикнула: — Хаччи!

— Подожди, — прервала я крики, пока к ним не присоединился еще и голос морской звезды.

— Почему? — ворчливо спросил Папаг. — Нас, конечно, уже ловили больше 30 раз, но сейчас их тут нет.

— Сколько? — воскликнул Усопп. — Это слишком много!

— Да, мне в этом везет, — смеялась Кейми. Какая-то она слегка ненормальная. Этим не хвалятся. — А еще около 20 раз чуть не съели.

— КОШМАР! — крикнули одновременно Чоппер и Брук, хватаясь за щеки. Вот только у Брука нет щек… хе-хе…

— Даже не знаю, что сказать, — задумчиво произнес Зоро. — Ты либо очень невезучая, что вполне объяснимо, либо наоборот — очень везучая, что при этом остаешься невредимой.

— Морская загадка, которую мне еще предстоит разгадать, — мечтательно заметил Санджи, подходя к Кейми все ближе и ближе.

— Как бы то ни было, — настороженно произнес Фрэнки. — Это точно ловушка!

— Да ну? — ошарашено спросили Кейми и Папаг. — Никогда бы не подумали!

— От того вы вечно и влипаете в неприятности, — устало произнес Усопп.

— Я, кажется, кого-то вижу, — неожиданно прервал всех Луффи. — Вот там, смотрите! В клетке над водой!

Все посмотрели в указанную Луффи сторону. Над водой, недалеко от домиков, висела огромная металлическая клетка, в которой сидел полностью черный осьминог размером с человека. Чернила? Мда… если этот идиот таким образом решил спрятаться, то у него плохо вышло.

— Это же… — наконец-то и Нами стала понимать, кого видит перед собой.

— Хаччи-и-и! — крикнула Кейми. — Ты как? Мы пришли спасти тебя!

— Нет! Кейми! Папаг! Бегите, это ловушка! — кричал осьминог. Надо же он за них беспокоиться. — Я сильный! Я справлюсь!

Ага, конечно! А чего же он до этого не освободился? Эх, похоже, нам все же придется его спасать. Ведь Кейми и Папаг уже успели нам рассказать, что на местных водах рыбо-людей и особенно русалок тут продают за довольно приличную сумму денег. Работорговля… как по мне, так это омерзительно.

— Нужно проверить, чтобы убедиться, — предложил Санджи и тут же крикнул осьминогу. — Эй, ты! Как там Арлонг поживает?

— А! Арлонг? Я его и остальных после того случая больше не видел, — отозвался тут же осьминог.

— ТАК И ЗНАЛ! ЭТО ТЫ!!! — крикнул Санджи.

— Ох, ё! Раскрылся! — воскликнул испугано Хаччин.

— Я же говорила… — сказала я, массажируя виски. — Что скажете ребята?

— А что тут говорить? — сердито заметил Зоро. — Он наш враг, и после того, что он сделал, я не намерен ему помогать.

— А что он сделал? — с любопытством спросил Брук, на что Чоппер, Робин и Фрэнки с интересом посмотрели на нас.

— Ну, да. Вы же не в курсе, — поняла Нами, но видно ей не очень хотелось вдаваться в подробности, так что на выручку к ней пришел Усопп.

— Если коротко, то рыбо-люди захватили родной остров Нами и терроризировали все население около восьми лет. Главой этих рыбо-людей был Арлонг. А Хаччин был его офицером.

— О, так вы знали друзей Хаччи? — радостно спросила Кейми.

— МЫ ИХ ВСЕХ УБИЛИ! — проорал Зоро, да с таким лицом, что даже у меня в груди все похолодело. Страшно…

— Так значит, вы мне не поможете? — поняла девушка.

— Извини, Кейми-чан, — вздохнул Санджи. — Но его мы спасать не будем.

— Но… но… но он же из-за меня попал в ловушку! — почти плача произнесла русалка. — Вы обещали!

— Ох, черт возьми, — застонала я и уже приготовилась спрыгнуть на берег, когда Нами взяла меня за руку.

— Ты что это удумала? — злобно спросила она. — Собралась спасать его?

— Нами… — перед ней я буду чувствовать себя вдвое виноватой, но ничего не могу с собой поделать. — Обещание нужно держать.

— Мы пираты! — воскликнула Нами.

— Особенно, когда мы пираты, — улыбнулась я ей и спрыгнула на берег, подбегая ближе к клетке.

— Если вы не хотите мне помогать, — сказала Кейми. — То я сама спасу друга! — после этих слов она прыгнула в воду, но ее тут же поймали другие рыбо-люди, что ждали ее в воде. Ну как можно попасться в такую глупую ловушку? Это же еще уметь надо!

— Ладно… — вздохнула Нами. — Раз мы дали слово. Давайте спасем их.

— Хорошо, — сказал Луффи. — Мы спасем такояки!

Опять он о еде. Похоже, ему совершенно все равно кого спасать, главное набить желудок вкусной едой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лиловый Демон

Похожие книги