Первый слой бинтов я тоже смочила в саке, чтобы обеззаразить. Хотя в таких условиях это практически невозможно и все же это лучше чем ничего. Второй и третий слой бинтов били сухими. Я перевязывала плотно, чтобы даже буйный нрав Зоро не смог разорвать швы на ране.

— Боже, ты что, мне корсет делаешь? — воскликнул Зоро. — Мне даже дышать нечем.

— Молчать! — ответила я. — Привыкнешь. Все. Операция закончена.

Я устало села на пол. Руки до сих пор дрожали. Адреналин зашкаливал. Нервы были на пределе.

— Джонни, открой мне еще одну бутылку саке.

— Но ты же сказала, что операция закончена.

— Просто сделай это! — крикнула я, не желая вдаваться в подробности.

— Уже несу! — тут же сказал он, подавая мне бутылку, из которой я тут же вылакала треть. Прямо из горла.

— Пить в одиночестве — дурной тон для воина, — сказал Зоро, улыбаясь.

— О! Так вы, воины, это называете «дурным тоном»? Мы, художники, называем это «поиском себя».

— Часто вы ищите себя?

— Ну, не знаю, — улыбнулась я, чувствуя, как тепло распространяется внутри меня. — Я так каждый раз, когда зашиваю окровавленную рану друга.

— О, тогда думаю нам надо запастись побольше саке, — ухмыльнулся Зоро и протянул руку, чтобы я передала ему бутылку. Но не успела я передать бутылку Зоро, как ее выхватил Усопп и тоже сделал пару глотков.

— Я тоже… это… поищу себя. Слишком много сегодня видел, — еще пара глотков. — Потерялся-я…

Я и Зоро засмеялись в голос. Да уж. Сегодня был тот еще денек, и, как я понимаю, он еще не кончился.

<p>Глава 12. О таком не просят!</p>

— Что еще за Арлонг-парк? — не понимала я, смотря на огромный остров.

— Это значит — плохи наши дела, — пробубнил Джонни, хватаясь за волосы. — Без Луффи-аники нам не справиться!

— Да что там такого? — не вытерпела я.

— Как? Вы не знаете о рыбо-людях? — удивился Джонни.

Сейчас в лодке находились я, Зоро, Усопп и Джонни. Ёсаку мы отправили обратно к морскому ресторану, причем вплавь. Как он доберется туда, я не знаю, но уверенности в тот момент в Ёсаку было предостаточно.

— Значит, на этом острове сильные враги? — решил Зоро.

— Сильные, не то слово! — затараторил Джонни. — Всем известно, что рыбо-люди сильнее любого человека в десять раз. А там не просто рыбо-люди, там самые настоящие пираты, повидавшие на своем пути немало сражений. И во главе всех них сидит Арлонг.

Я и Усопп настороженно посмотрели друг на друга и поняли все без слов. Ноги нашей не будет на этом острове!

— Отлично! — обрадовался Зоро. — Пробьемся через драку!

— Идиот! — тут же крикнули мы с Усоппом.

— Ты только недавно получил серьезное ранение и еще не окреп окончательно, а уже в драку лезешь? — орала я.

— Да, да! — соглашался Усопп. — Тем более мы еще толком ничего не узнали!

— Ну, так узнайте! А потом драться! — ответил Зоро и лег на палубу, уснув. Нет, ну, что за идиот?

Я посмотрела на Джонни и Усоппа. Они явно думали о том же, о чем и я, поэтому, словно по команде, каждый из них достал из-за спины по большому мотку веревок. Зоро был ослаблен и спал, однако даже в таком состоянии он мог причинить немало бед.

По немому сигналу мы набросились на него все разом. Джонни подтащил его к мачте и прилег сверху, чтобы Зоро не смог встать. Я схватила его за руки, так как даже одна свободная рука с катаной могла осложнить все дело. Усопп наворачивал круги вокруг мачты, обматывая Зоро веревкой. И, наконец, работа была сделана.

— Что? — орал Зоро. — А ну живо развяжите меня!!! Что вы творите? ЭЙ?

— Прости, Зоро, — улыбнувшись, сказала я. — Но это для твоего же блага. Ты еще не до конца выздоровел, а снова штопать тебя мне как-то не хочется.

— Что? — не понял Зоро. Его лицо тут же покраснело. Не то от смущения, не то от ярости. — СЕЙЧАС ЖЕ РАЗВЯЖИТЕ МЕНЯ!

— В общем, — продолжил, как ни в чем не бывало, Джонни. — Нами пришвартовала корабль к деревне Кокояши. Поэтому думаю начать ее поиски оттуда.

— УСОПП! Если ты не развяжешь меня, я оторву тебе нос и скормлю его рыбам!!!

— Хорошо, тогда направимся прямо туда, — согласился Усопп с Джонни.

— ЗОЗО! Если ты не развяжешь меня, то можешь забыть о такой простой вещи как «сон во время тренировок»!!!

Мое сердце буквально ушло в пятки, но я не подала виду и сказала Усоппу:

— Вперед, пришвартуемся рядом с кораблем Гоинг Мерри.

— ДЖОННИ! Ты был мне другом, но, клянусь, если ты не освободишь меня, я схвачу твой меч и по самую рукоятку воткну его тебе прямо в…

— А, МОЖЕТ, ИЗБАВИМСЯ ОТ НЕГО? — перебила я своим криком Зоро. — Нас враги раньше найдут, чем мы — Нами, если будем плыть с такой сиреной!

— Да, да, — согласился задумчиво Усопп. — А Луффи скажем что-то вроде: «Увы, он пал героем в этой битве!».

— Это была замечательная битва! — сказал Джонни, выдавив из себя скупую слезу. — Я сам все видел.

— Э? — не понял Зоро. — Чего это вы надумали?

— Стоп! Смотрите! — неожиданно сказал Джонни, указав на берег. — Там кто-то стоит.

Приблизившись, мы увидели пару рыбо-людей, которые стояли и смотрели на наш плот агрессивным взглядом. Мне он сразу не понравился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лиловый Демон

Похожие книги