Она явно перенервничала сегодня. Чтобы немного расслабиться, она залпом допила бокал. Не сказав ни слова, хозяин замка наполнил его вновь. Голова уже приятно кружилась, ноги налились свинцом. Она посмотрела в широкое окно, выходящее во двор. За окном зеленели аккуратно подстриженные кусты.

Эмма подумала, что ни с одним мужчиной она не чувствовала себя так уютно, как сейчас в компании мистера Хэмптона. С ним было спокойно и приятно. Она уставилась на его широкие плечи и обтянутые джинсами узкие бедра.

– Еще вина, мисс Уокер?

Вздрогнув, она чуть не выронила бокал из рук. Неужели она только что на него пялилась? Похоже, вино усыпило ее бдительность. Она поставила бокал на столик и поднялась:

– Думаю, вы устали с дороги. Будет лучше, если я пойду.

Он покачал головой:

– Не уходите пока. Мне кажется, вам было бы интересно поговорить о замке. Я вижу ваш интерес, но вы просто не знаете, как поднять столь щекотливую тему. У вас такой взгляд, будто вы не решаетесь задать мне вопрос…

«У меня такой взгляд, потому что я с удовольствием занялась бы с тобой сексом, дурачок», – сказала про себя Эмма.

– Вы сказали, что мальчишка видел Утопленницу. А вы? Разве вам она себя не показала?

– Она испугала меня по-другому, – голос Эммы дрогнул. – Как вы можете жить с ней под одной крышей, мистер Хэмптон?

– Называйте меня просто Джозеф, мисс Уокер.

– Тогда вы меня – Эммой.

– С удовольствием, – ответил он, и его лицо стало необычайно серьезным. – Дело в том, что этот замок я унаследовал со всеми его преимуществами и недостатками. Так что мне выбирать не приходится, я обязан жить здесь.

– Обязаны? – удивилась Эмма. – Это, конечно, не мое дело, но с вашим достатком вы могли бы жить где угодно.

Он кивнул.

– Тогда я не понимаю, почему вы обязаны. Что вас здесь держит? Зачем же мучить себя добровольно?

– Я не могу этого объяснить. Но, когда я уезжаю отсюда на продолжительное время, например на три-четыре недели, то начинаю чувствовать себя очень неуютно, как рыба на суше. У меня возникает непреодолимое желание и потребность вернуться сюда. Я схожу с ума, постоянно хочу домой.

– А если вы не вернетесь?

– Не представляю, что будет, – Джозеф пожал плечами. – Я никогда не покидал это место больше чем на четыре недели. Я просто не могу не возвращаться, поймите! Вот и недавно: спустя две недели после отъезда, я, словно под гипнозом, пошел в кассу и купил обратный билет!

– Вы часто ее видите? Утопленницу?

– Она показывается время от времени, но, в принципе, не сильно докучает, – он понизил голос, будто не хотел, чтобы его услышал кто-то посторонний. – Жить с ней под одной крышей нелегко, но я стараюсь ее игнорировать. Правда, есть одно но…

Джозеф замолчал, как будто подбирал нужные слова:

– Иногда мне кажется, что я всего лишь приманка. Ее цель – совсем другие люди. Вы же знаете историю о двух влюбленных?

Эмма кивнула. Внезапно ее осенило:

– Утопленница Мэри ждет, когда здесь появится женщина и влюбится в вас!

Он смутился:

– Похоже на то. Но я не доставлю ей такую радость. Не хочу мучиться от чувства вины, когда кто-то погибнет из-за чувств ко мне. Если мне суждено прожить всю жизнь в одиночестве, пусть будет так. Но втягивать невинную душу в этот кошмар я не хочу.

Эмма с сочувствием посмотрела на несчастного молодого человека:

– А что если это от вас не зависит? Что если женщина влюбится в вас, и Утопленница погубит ее в любом случае: отвечаете вы взаимностью или нет?

Джозеф растерянно смотрел в одну точку, задумчиво прикусив нижнюю губу. Вид у него был такой несчастный, что девушка едва сдержалась, чтобы не подойти и не погладить его по голове, не приласкать, не поцеловать…

«Как странно, несколько минут назад мне хотелось дать ему пощечину, – подумала Эмма, – а теперь ни о чем думать не могу, кроме его губ».

Эта мысль встревожила девушку. Ведь она едва знала Джозефа, а уже представляла их поцелуй. Прежде она была довольно сдержанна с мужчинами. От подруг знала, как легко поддаться чувствам, поэтому всегда была осторожна. Однако сейчас она отбросила свою осмотрительность и готова броситься в омут чувств с головой!

«Дура, – сказала она себе. – Джозеф, конечно, симпатичный мужчина, но он глубоко несчастен, и твои эмоции вызваны лишь сочувствием к его трагичной судьбе. Тебе ни в коем случае не стоит влюбляться в него, потому что это опасно! А вдруг Утопленница действительно заключила договор с дьяволом, кто знает…»

Хэмптон прервал ее раздумья:

– Когда вы собираетесь вернуть фонарик мальчугану?

– Завтра.

– Давайте встретимся!

Он сказал это немного поспешно и покраснел: казалось, что он и сам не ожидал от себя таких слов. Но слово не воробей. Что сделано – то сделано. Джозеф приосанился и повторил с достоинством:

– Я бы с удовольствием встретился с вами еще раз.

Эмма в изумлении уставилась на него.

– Вы приглашаете меня на свидание? – игриво спросила она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумрак. Роман-коллекция

Похожие книги