Эвелин и Лоренцо спустились вниз. На втором этаже их изумленному взору предстал венецианский канал с кристально чистой прозрачной водой и тихо покачивающимися гондолами.

Нежно-голубое с перламутровыми белыми облачками нарисованное небо, если смотреть издалека, выглядело ну совсем, как настоящее! Гондольеры – стройные и ловкие, в изящных шляпах с лентами, громко распевали итальянские арии чистыми оперными голосами. Желающих прокатиться по извилистым каналам было немало.

– Лоренцо, закажи гондолу на двенадцать часов.

Лоренцо отправился выполнять заказ, а Эвелин тем временем вернулась к мысли о предстоящих ночных событиях.

«А часы между прочим могли показывать вовсе и не полночь… Почему ты решила, что это полночное, а не полуденное время? А что обозначали эти зловещие шестерки?..»

Демонические силы играли с ней в прятки. Эвелин мысленно разговаривала сама с собой, пытаясь еще раз сопоставить сигналы полученные во сне. Но у небес, по-видимому, были другие планы. Все попытки Эвелин телепатировать с закрытыми глазами не принесли желаемого результата. Ей оставалось только посылать сигналы в космос и ждать наступления вечера.

– Эвелин, а что мы будем делать целый час?

Наконец, Лоренцо решился предложить Эвелин окунуться в царство азарта.

– Может быть пойдем и немножко поиграем?

– Нет, дорогой, мы застрянем там надолго и можем разминуться с Лаурой и Дэвидом.

Не тут-то было! Эвелин точно знала, что нельзя искушать судьбу раньше назначенного часа.

– Это будет очень некрасиво. В конце концов это мы их пригласили покататься вместе. Представляешь эту картину – они приходят, а нас нет? Вот видишь кафе, как раз напротив, я с удовольствием выпью чашечку эспрессо, а ты?

– Да, любимая, ты, как всегда, права.

Эвелин и Лоренцо между собой разговаривали на английском языке. Почти единственное итальянское слово, употребляемое в разговоре, было «чао». Оно стало их паролем, паролем любви. Лоренцо частенько называл Эвелин «Белла», что на итальянском языке означает прекрасная, особенно в моменты близости.

А вот познания Эвелин в итальянском не были настолько хороши, чтобы выражать на нем эмоции, которые вызывал в ней Лоренцо.

– Когда-то мы с мамой частенько разговаривали на итальянском…

Глаза Эвелин увлажнились, воспоминания о матери всегда были для нее болезненными.

– Эвелин, не надо…

Лоренцо наклонился и нежно поцеловал ее.

– Ну хочешь мы начнем с тобой разговаривать на итальянском? Ti amo – я люблю тебя! Amore mio – любовь моя!

Разве могла она не опьянеть от этих слов любви, да еще и на итальянском языке?

– Ti amo – я люблю тебя! – прошептала Эвелин в ответ.

За чашечкой эспрессо и разговорами на итальянском время пролетело быстро.

– А вот и мы, надеемся, что не заставили вас долго ждать?

Лаура и Дэвид, в обнимку, подошли к столику. Эта парочка просто излучала романтические флюиды. Они беспрестанно целовались и называли друг друга не иначе, как «любимый» и «любимая».

– Присаживайтесь, у нас есть еще почти полчаса, может быть по чашечке эспрессо.

– Да, с удовольствием! Мы не пили кофе за завтраком, боялись опоздать.

Дэвид придвинул свой стул поближе к стулу Лауры и даже в ожидании чашечки эспрессо продолжал нежно обнимать ее за плечи.

– Извините, а могу я поинтересоваться откуда вы так хорошо знаете итальянский язык?

Эвелин решила, что кто-то должен положить начало более близкому знакомству и взяла эту миссию на себя.

– Да, конечно, это не секретная информация.

Лаура и Дэвид переглянулись и почти одновременно произнесли: – Мы… Ну хорошо, рассказывай ты… – Дэвид уступил право первенства Лауре.

– Мы оба закончили факультет иностранных языков в институте для иностранцев в Перуджи, в Италии.

– Да, я бывал в Перуджи, когда играл за «Ювентус». Очень красивый город! – Подтвердил Лоренцо.

– Там мы и познакомились, – продолжила свой рассказ Лаура.

– И полюбили друг друга, – не удержался Дэвид.

– Дэвид, не перебивай меня, пожалуйста!

– Все, больше не буду, – Дэвид приложил палец к губам.

– Да, так вот, там мы и познакомились и, как Дэвид уже сказал, полюбили друг друга. Мы договорились после окончания университета поехать вместе отдыхать и разговаривать между собой только на итальянском языке, чтобы усовершенствовать его.

Это же известная истина, что, если на иностранном языке не разговаривать постоянно, то постепенно он становится «мертвым».

– Да, уж это точно, я тому пример, – с сожалением констатировала Эвелин.

– А где вы живете в Америке? – спросил Лоренцо.

– Я родился и вырос в Чикаго…

Лоренцо встрепенулся. Хоть в его душе Чикаго и оставил холодный след, тем не менее, это могло быть общей темой для беседы в дальнейшем.

– А мои родители живут в Нью-Йорке.

Лаура повернулась к Лоренцо и вопросительно посмотрела на него. – А вы откуда?

Лоренцо уже приготовился рассказывать про свое чудесное переселение, но Эвелин опередила его.

– А мы из Флориды!

– О!.. – удивленно воскликнула Лаура. – Мы долго не могли выбрать между Флоридой и Лас– Вегасом, но одно обстоятельство перевесило в пользу Вегаса.

– И какое же это обстоятельство?

– Мы решили расписаться в Лас Вегасе!

Перейти на страницу:

Все книги серии Опасное провидение

Похожие книги