Тонконогий грабитель тоже удирал во все лопатки, но в противоположном направлении. Ни у кого из троицы не возникло желания вернуться для реванша. Задыхающийся после схватки Быков поднял с песка и бросил Марте деталь купальника, а потом проделал то же самое с бумажником, вернув его законному владельцу.

– Как вы? – тревожно спросил он у американцев. – Скорая помощь требуется?

– У меня, наверное, сотрясение мозга, – пожаловался Чарли, покосившись на невесту. – Голова кружится. И тошнит.

– Меня тоже тошнит, – объявила Марта. – От тебя. Разве тебя били по голове? Что-то я не заметила. Ты просто упал и лежал, как опоссум, притворившийся мертвым! Если бы не он… – Марта перевела взгляд на Быкова. – У тебя на груди кровь, Дима. Ты ранен?

– Пустяки. Небольшой порез. – Быков посмотрел по сторонам, пытаясь проникнуть взглядом сквозь зеленую завесу.

Подкова пляжа была пустынна, но кто знает, сколько местной шпаны таится в зарослях?

– Ты вел себя как герой, – сказала Марта. – Как настоящий мужчина.

Она посмотрела на жениха, посылая ему безмолвный, но убийственный упрек.

– А ты вела себя, как последняя шлюха, – процедил он. – Если бы не твоя манера оголяться при любой возможности…

– Заткнись!

– Сама заткнись! – вскричал Чарли, на щеках которого вспыхнули два розовых пятна, похожих на следы от пощечин. – Не смей повышать на меня голос! Или оставайся одна! Я не намерен жениться на такой вульгарной и вздорной особе.

– Да кому нужен такой муж, от которого защиты не дождешься?

– Так, вы оба! – Быков развел руки жестом рефери, стоящего между распаленными боксерами. – Хватит! Потом будете выяснять отношения. Сейчас нужно убираться отсюда, и чем скорее, тем лучше.

Опасливо озираясь, американцы похватали свои вещи и потрусили в сторону просеки, по которой пришли. Быков шагал позади, готовый к любым неожиданностям, но не слишком надеясь на то, что сумеет отразить еще одно нападение. К счастью, оно не состоялось. Спутники благополучно выбрались на дорогу, вызвали такси и вернулись в отель без новых приключений, вернее, злоключений.

Ближе к вечеру к Быкову заглянула Марта и сказала, что можно отправляться в гавань.

– Я готов, – сказал он.

– Но можно не спешить, – сказала она. – Ничего не случится, если мы появимся там через час. Или даже через два.

– Поссорились с Чарли? – спросил Быков, пожалев, что впустил ее в номер.

– Ты его ждал? Или меня?

– Никого я не ждал.

– Врешь!

– Вот что, Марта, – сказал Быков, скрещивая руки на груди бессознательным защитным жестом. – Я не собираюсь становиться между вами. Ваши отношения – это только ваши отношения. Не пытайся использовать меня, чтобы отомстить Чарли.

– Почему? – искренне удивилась она. – Это же так приятно.

– Мирись с Чарли, – предложил Быков. – И отправимся на яхту все вместе. Втроем. Как вначале.

– Это невозможно, – сказала Марта. – Чарли уехал. Помолвка расторгнута. Я взрослая и совершенно свободная женщина.

– Предлагаю обсудить это позже.

– Хм. Неужели я тебе не нравлюсь, Дима?

– Очень нравишься, Марта. Я просто не привык пользоваться чужими ошибками и слабостями.

– Как хочешь. – Она пожала плечами. – Но другого раза может и не быть.

– Может быть, это к лучшему, – сказал Быков.

Марта прищурилась, разглядывая его с подчеркнутым интересом.

– Мне еще не встречались такие мужчины.

Не придумав подходящего ответа, Быков состроил неопределенную мину.

– Только не возомни о себе слишком много, – сказала Марта.

– Насчет этого не беспокойся.

– И не думай, что я тебе что-то предлагала. – Она пренебрежительно фыркнула. – Ты меня неправильно понял.

– Я вообще ничего не думаю, – успокоил ее Быков. – И уже все забыл.

Марта что-то пробурчала себе под нос. Если Быков правильно разобрал, то она сказала: «Можно подумать, я тебе это позволю».

Но это мог быть обман слуха.

<p>Глава четвертая,</p><p><emphasis>в которой происходит знакомство с участниками экспедиции и яхтой таинственного миллионера</emphasis></p>

Когда они высадились в гавани, небосвод представлял собой яркий шатер, окрашенный в голубые, желтые и нежно-розовые тона. Вечерний бриз принес с собой долгожданную прохладу. Над нагромождением мачт, надстроек и палуб носились чайки, похожие на бумажные клочья, подхваченные ветром. В конце длинного причала высилась громада океанского лайнера, представляющая собой многоэтажный белоснежный отель. Набережная была полна самого разного народа, начиная от босяков в разноцветных шортах и заканчивая чопорными напудренными леди в большущих солнцезащитных очках, напоминающих карнавальные маски, скрывающие морщины у глаз и выставляющие напоказ силиконовые губы.

– А вот и наша красавица, – провозгласила Марта, указывая на белое судно с острым носом и сглаженными очертаниями, свидетельствующими о скоростных качествах. – «Оушн Глори». Длина около трехсот футов. Пять палуб с лифтом, бассейн, вертолетная площадка, гараж. – Она усмехнулась. – Мужчинам всегда важно знать скорость. Так вот, «Глори» способна разгоняться до девятнадцати узлов.

Перейти на страницу:

Похожие книги