Я заметила, как Лиз обменялась взглядом с Энн Чейз. Остальные члены круга вставали с земли, стряхивая с одежды траву, и разминая затекшие конечности. Из дома шли Айк и Амма. По лицу старушки при виде ее восставшего из небытия внука текли слезы. Впрочем, Брок все еще был сосредоточен исключительно на мне, на его лице появилось чувство вины.
— Волшебник Девятого ордена не испытал бы никаких затруднений при опознании моих скромных стражей. Проблема в том, что я только что установил новую часть крыши, которая еще не была защищена, а значит, существо могло проникнуть внутрь дома во время шторма. Я не мог оставить тебя незащищенной, поэтому оставался на крыше, пока не начался шторм.
— О, Брок, ты не должен был! Ты не должен рисковать собой, защищая дом. Это всего лишь дом…
— Это твой
Глава 21
Лиз настояла на том, чтобы отвезти меня домой.
— Диана отгонит мой автомобиль в гостиницу, — объяснила она, пока мы шли к моей машине, — и я не думаю, что ты должна садиться за руль так скоро после твоего… путешествия. Она начала говорить что-то еще, но затем оглядела поля и махнула мне садиться в машину. Как только мы оказались внутри и подняли стекла, она не стала тратить время впустую, переходя к делу. Декан повернулась ко мне. — Брок прав, — сказала она. — Твой инкуб вернулся.
Она сказала это так, будто у меня случился рецидив опоясывающего лишая или появились клопы в постели.
— Возможно, это не так уж плохо, — сказала я, защищаясь. — Я все еще бы парила в пространстве, если бы Лиам не вытащил меня, и это не сработало бы, если бы он не был моим истинным возлюбленным.
Лиз щелкнула языком и завела машину.
— Это он так говорит, Калли! — воскликнула она, не отрывая глаз от дороги и ухватившись за руль так крепко, что костяшки пальцев побелели. — Он поработил тебя. Посмотри на себя! В тебе столько Эльфийского золота, что ты светишься. Он сделал тебя зависимой.
— О, так теперь я наркоманка и секс-рабыня… Ой, подожди секундочку, я использовала Эльфийское золото и под руководством Дункана Лэрда, наставника, которого
На лице Лиз промелькнуло болезненное выражение, и она отвела глаза от дороги на достаточно долгое время, чтобы печально и пристально посмотреть на меня.
— Ты же не думаешь…?
Лиз перевела взгляд на дорогу, но не раньше, чем я заметила, что ее губы дрожат.
— Прости, Калли, но да, я думаю, что Дункан Лэрд — твой инкуб.
— Нет, — замотала я головой, меня замутило. — Ты сказала, что его рекомендовал один из членов круга…
— Да, но боюсь, что, возможно, член круга, который рекомендовал его, мог действовать не в твоих интересах.
— Кто…? — Я подумала об очевидной враждебности Мунданс и задалась вопросом, могла ли она рекомендовать Дункана, но Лиз заставила меня замолчать, подняв руку в предупредительном жесте.
— Я бы предпочла промолчать, пока не проверю свои подозрения, но мы не должны упускать возможность того, что мистер Лэрд мог быть навязан нам обманным путем.
— Но ты лично проверила рекомендации.
— Такие вещи можно подделать. Я боюсь, что могла быть не достаточно осторожной. Поверь мне, мысль, что я допустила одну и ту же ошибку, дважды подвергнув тебя опасности, убивает меня.
На лице Лиз была такая боль, что я вынуждена была отвести взгляд. Я посмотрела в окно на лес к западу от Траск Роуд, в глубокие тени сосен. Те же леса, где я передвигалась с Дунканом Лэрдом в обличье оленя и совы. Я почувствовала влечение к нему, он был, несомненно, красивый мужчина, но когда он попытался поцеловать меня, ему помешали мои стражи.
— Дункан не может быть инкубом. Мои стражи оттолкнули его.
— Это могла быть уловка, Калли.
Но это были не только стражи.
— Я оттолкнула его, — сказала я, поворачиваясь к Лиз. — Я не позволила бы ему поцеловать себя.
— Ну, — сказала Лиз с улыбкой, — возможно, у тебя развилось какое-то чувство предосторожности.
Я вздохнула. Мне бы очень хотелось согласиться с Лиз, что я начала практиковать в личной жизни здравый смысл, но я сомневалась в этом. Я спала с Лиамом в Царстве Фей и в своих снах. И почему бы это у меня появилось благоразумие, если бы Дункан был моим демоном во плоти?
Я размышляла в тишине, пока мы не поехали по Элм Стрит к моему дому.
— Что мы будем делать? Дункан Лэрд придет сегодня вечером. Должна ли я все еще заниматься с ним и трансформироваться? Если он инкуб, это может быть уловкой.
— Все может быть, — сказала декан, мрачно сжав губы. — Боюсь, что твои занятия с Дунканом не разблокировали твою силу… Лиз стукнула рукой по рулю. — Какой идиоткой я была! Я скомпрометировала твою силу, когда мы в ней больше всего нуждаемся, а Лорелей все еще на свободе.
— Суэла не нашла ее в доме Луры? — спросила я.
— Лура не впустила бы ее.