Хотя ему было лет пятьдесят пять, Оркмунд все еще был впечатляющей фигурой. Он был более двух метров в высоту, лысый и коренастый, с расплюснутыми чертами лица, что придавало ему вид разбойника. Татуировки расползались по горлу, голове и рукам. Он был одет в простую черную обтягивающую рубашку, которая была расшнурована на горле, чтобы подчеркнуть верхнюю часть тела и руки, наполненные мощными мышцами. Он подошел к сцене с уверенностью хищника, осмотрев ликующую толпу, поднял руки, призывая к тишине. На это потребовалось некоторое время.
— Некоторые из вас знают меня лично, — крикнул он. Его голос, хотя и громкий, к тому времени, когда он достигал ушей Фрея, становился слабым и тонким, поэтому приходилось сосредотачиваться, чтобы разобрать слова. — Но не все. Для новичков, прибывших в Водопады Возмездия: добро пожаловать. Я Нейлин Оркмунд.
Вспыхнувшее ответное приветствие, заглушило все остальное на некоторое время. Когда толпа стала относительно спокойной снова, Оркмунд продолжил.
— Я горжусь тем, что так много мужчин и женщин собралось сегодня здесь. Несколько лучших пиратов страны. Многим из вас известно это место в течение многих лет. Для других, это была лишь легенда, до недавнего времени. Но вы пришли на мой призыв и я рад, что вы здесь. Вместе мы будем непреодолимой силой. Вместе мы сделаем армию, какую Вардия никогда не видела.
Раздалось многочисленное ликование. Пинн и Малвери ликовали вместе со всеми, затем резко замолчали в один момент.
— Да, я знаю, некоторые из вас разочарованы. Вам натерпится начать. Вы хотите действовать, не так ли? Вы хотите сломать несколько костей и разбить несколько черепов!
И снова оглушительное ликование, сопровождаемое хлопаньем и толкотнёй, которое угрожало превратиться в бунт.
Оркмунд поднял руки вверх. Вы пользовались моим гостеприимством. Вы запустили свои клювы в сладость Водопадов Возмездия. И в ответ, я прошу вас только об одном: быть терпеливыми.
Пираты рядом с Фреем брюзжали и ворчали. Неожиданно пыл толпы ушел.
— Я знаю, что вы разочарованы. Никто не хочет этого, больше, чем я, — орал Оркмунд. — Но это задача, что мы берем на себя, не из легких! Мы собрались здесь не для того, что бы ограбить грузовоз или украсть несколько безделушек из отдаленных форпостов. Мы — это не просто экипаж из пятидесяти или ста человек. Нас тысячи! И экипажу из тысячи нужно время, чтобы собраться и скоординироваться.
Некоторые, бормоча, неохотно соглашались с этим.
— Наше время придет очень скоро. Это вопрос нескольких дней, — сказал Оркмунд. — Но я привел Вас сюда сегодня, потому что у меня есть кое-что показать вам всем.
Пока он говорил, отряд вооруженных пиратов внезапно возник из крепости, охрана из двух дюжин мужчин, которые несли дюжину больших сундуков внутри строя. Они несли сундуки на сцену, где продолжал говорить Оркмунд.
— Я знаю, что здесь есть сомневающиеся. Что мы здесь будем делать? Почему мы ждем? На кого мы будем нападать, и почему это все еще секрет? — проговорил Оркмунд, прохаживаясь взад и вперед по сцене. — Хорошо, сначала спросите себя: зачем вы пришли сюда? Почему вы ответили на мой призыв, когда вы даже не знаете, за что вы сражаетесь? Для некоторых, это проявление преданности мне. Для некоторых, это был призыв к приключениям. Но для большинства из вас… это было — это!
Он распахнул один из сундуков, и толпа ахнула.
— Добыча! Дукаты! Деньги! — провопил Оркмунд, и толпа возликовала снова, их настроение поднялось. Он подошел к следующему, и рывком открыл, показывая, что этот тоже был полон монет. — Это все для вас! Трофеи! Доля каждого человека, который выжил, и получил право на щедрую долю. Это тоже! — он открыл еще один. — А теперь не стоит ли за это сражаться? Разве для этого не стоит подождать еще несколько дней?
Пираты выли от восторга, потрясая кулаками в воздухе, движимые бешенством от увиденного количества денег. Если бы не авторитет, который имел у них Окрмунд и множество ружей, направленных на них, они, возможно, попытались бы штурмовать сцену прямо сейчас.
Но в то время, когда Пинн и Малвери кричали до хрипоты, Фрея заметил что-то. Он повернулся к Джез.
— Можешь увидеть сцену?
Она вытянула шею, чтобы посмотреть над плечом пирата впереди.
— Это не реально.
— Иди сюда, — сказал он и присел на корточки, чтобы предложить ей сесть ему на плечи.
— Нет, кэп, это действительно не очень хорошая идея.
— Я нуждаюсь в твоих глазах Джез. Помоги мне.
Так как она не смогла придумать хороший повод для отказа, она неуклюже вскарабкалась на спину, и он поднял её.
— Ты знаешь, мое зрение не так уж и великолепно, я имею в виду, это…
— Последний сундук справа, — сказал Фрей. — Опиши его мне.
Джез присмотрелась.
— Он красный.
— А подробнее, — сказал он раздраженно.
Она задумалась на минуту.
— Он самый красивый, — сказала она. — Темно-красная лакировка. На крышке вырезаны ветви и листья. Серебряная застежка в виде головы волка. Ой, подожди, он открыт.