—
— Принял.
— Ну, вот и отлично. Удачи, Шикамару.
— И тебе, но что-то подсказывает, что она тебе не понадобится.
Нам передали свиток неба, и именно я решил стать его владельцем, так как у меня была пространственная печать. Никто не был против. Ворота открылись, и мы устремились вперед. Спустя определенный промежуток времени я под предлогом похода в туалет решил ненадолго отлучиться, а все потому, что хотел быстренько найти своего
*КуроСукоши- Маленькая Тьма
*КуроСенши — Воин Тьмы
*Куро-Но-Иши — Воля Тьмы
Глава 13
Экзамен на Чунина — Часть II
Найти джинчурики однохвостого было не так уж и сложно. Атрис, мой ворон, отлично справлялся со своими обязанностями. Команда из деревни песка уже успела с кем-то столкнутся, сделав меня свидетелем одной довольно-таки кровавой сцены. Песок Гаары со всех сторон сковал и поглотил какого-то оставшегося шиноби. Гаара сжимает ладонь в кулак и песок, повинуясь его приказу, сжимает и буквально разрушает его тело на куски, сопровождая все это звуками крушения костей и разрывания плоти. Совсем рядом я с усмешкой заметил Шикамару и его команду, что прятались в кустах и были до усрачки напуганы тем, что они лицезрели ранее. Я обменялся с Шикамару взглядами и про себя усмехнулся. Открыто, легкомысленно и вызывающе медленно ступил прямо к ним.
— Какое невероятное совпадение, что я случайно наткнулся на вас здесь! — улыбка тронула мои уста.
— Случайно, хах…? — отозвался кукольник и коснулся правой рукой куклы за своей спиной.
— И где твоя команда? — следом решила спросить девчонка.
— Ну, так уж сложилось, что я временно решил прогуляться и во время своей прогулки наткнулся на вас. — моя фальшивая улыбка и очевидная ложь не сработала, а потому я решил прекратить эту глупую актерскую игру. Все равно лжец из меня, как из гнома великан. — Ладно, если честно, я бы хотел сразиться с Гаарой. Вы, конечно, можете попытаться помочь своему, вне всякого сомнения, дорогому члену команды, но я бы не советовал. Я хочу взглянуть на монстра внутри тебя, Гаара. Не разочаруй меня.
— Канкуро, Темари. Вмешаетесь — Убью.