Закончив с розовой жабой, мы двинулись вперед, по направлению к невысокому холму с заросшими травой каменными руинами на его вершине, располагавшемуся примерно в центре острова. Идти до него было километра четыре, но в бинокль вершина холма была прекрасно видна. Где-то там, прячась в кустах и камнях, сидели три ближайших жабы. Во всяком случае, так говорила Кима, а Ильга хотела принять бой с тварями прямо сейчас, пока обе магички еще не выдохлись и у них хватает запаса маны. Наша командирша была уверена, что с тремя противниками они с Кимой как-нибудь справятся. После боя Ильга планировала вернуться на корабль отдыхать, а уже завтра, со свежими силами, ловить поодиночке оставшихся жаб, разбежавшихся по всему острову.

План, хотя и казался мне довольно опасным и авантюрным, в наших обстоятельствах звучал не хуже любого другого, а Ильга была нашим командиром и прямо-таки излучала уверенность в успехе. Поэтому возражать я не стал, как и остальные земляне. Но когда до холма осталось не более километра, с погодой на острове стала происходить какая-то нездоровая движуха. Голубое небо вдруг затянуло непонятно откуда взявшимися серенькими тучами, в воздухе запахло влагой, а над проложенной к холму непонятно кем, то ли зверьми, то ли людьми узенькой тропинкой стал быстро сгущаться туман. И не успели мы пройти и сотни шагов, как он стал густым настолько, что я с трудом различал спину Ильги в нескольких метрах впереди.

— Ильга стой! — скомандовала замыкающая отряд Кима. — Это жабья магия, я ее чувствую! Давай возвращаться!

— Боюсь, уже поздно, — отозвалась едва различимая впереди магичка. — Проще добраться до цели и принять бой.

— Ты не понимаешь… Я потеряла точный след. Жабы каким-то образом развеивают мои поисковые плетения. А еще они движутся по направлению к нам… но где они сейчас и сколько их точно, я сказать не могу. Нас могут атаковать с любого направления в любой момент. Принимать бой в таких условиях нельзя, надо уходить.

— Вашу машу, девочки! — вздрогнул Роман. — Только не говорите мне, что это засада!

— Боюсь, так и есть, — мрачно подтвердила его опасения Кима. — Отступаем. Если мы вернемся на пляж, монстры могут раздумать атаковать, решив, что прогнали нас.

— Мы пойдем вперед! — уверенно скомандовала Ильга. — На вершине драться проще, а на убегающую со всех ног добычу бросается вся стая, это инстинкт.

— Сколько у тебя ходок, подруга? — возразила Кима. — Три? А у меня семь! Не строй из себя крутую охотницу, безрассудство убивает приключенца! Надо отступить.

— Трусость убивает его не менее верно. Мы идем вверх! Это приказ!

«Приехали», — только и подумал я. «Если сейчас еще магички поссорятся, то нам вообще трындец…»

— Молчите! — вдруг раздался откуда-то сбоку незнакомый женский голос, и мы все невольно повернулись в ту сторону.

Сквозь туман прямо через заросли по направлению к нам плыл светящийся переливающимся синим светом полупрозрачный призрак худощавой женщины. Одета она была во что-то вроде облегающего комбинезона с капюшоном, но точно разглядеть её всех деталях не удавалось, разве что самые общие черты. Овальное лицо, длинные волосы, спортивная фигурка… все остальное трудноразличимо, как в голограмме очень плохого качества.

— Ат койо фоаг! — выставила вперед свой жезл Кима.

— Кейм тог эль тор! — начала шептать развернувшаяся к призраку лицом Ильга.

— Бросьте магию, — махнул рукой призрак. — Не надо колдовать, я не враг вам! — голос странным образом возникал прямо над светящейся фигурой. — На вас вот-вот нападут биоморфы, и я хочу вам помочь!

— Кто ты? И зачем тебе это? — строго спросила Ильга.

— Я инженер из отряда терраформирования Кейма Найль, та, кто их изначально создал. Одна из тех… но остальных моих коллег жабы давно съели. Моя стазис-капсула под холмом и…

— Стазис-капсула? — удивилась Кима. — Что это?

— Ну, пусть будет магический хрустальный саркофаг, если так понятнее, — отмахнулась девушка-призрак. — А я волшебная принцесса. Не важно. Давайте быстрее. К вам движутся пять жаб. Они будут здесь примерно через полминуты, две слева от тропы, три справа. Когда они атакуют, я заморожу им мышцы… ненадолго. Рассчитывайте максимум на несколько секунд, на большее меня не хватит. За это время вы должны успеть убить их всех. И еще… я вижу среди вас человека с даром репликанта, — призрачный палец показал мне в грудь. — Ты из технического мира, верно? Когда биоморфы атакуют, я постараюсь помочь твоему дару пробудиться и дать тебе ману. Представь себе оружие из своего мира, которое ты хорошо знаешь, и постарайся вытащить его сюда. А потом используй его и помоги своим товарищам!

— Какое именно оружие? — оторопел я. — Я кроме автомата в руках и не держал ничего…

— Соображай быстрее! — поторопил меня призрак. — Убейте, наконец, жаб и не дайте убить себя! А потом приходите на вершину холма, мы там поговорим снова. Сделайте это, еще несколько сотен лет в стазисе я не выдержу! Все, они уже здесь…

<p>Глава 6. Великое древнее добро</p>
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже