Лора почувствовала раздражение. Она была еще больше раздражена, когда молодая женщина вытянула, руки над головой, перед лицом Майкла, выпячивая грудь и отбрасывая светлые волосы.

Увеличивая ее раздражение, Майкл, казалось, наслаждался шоу. Конечно, лакомый кусочек, как он будет иметь женщин перед собой все время. Почему это раздражает ее? Просто потому, что она, вероятно, спасла ему жизнь? Ну, он почти лишился жизни, спасая ее от Коглинов. Но должен ли смотреть так оценивающе на наглую девицу, показывающую себя таким образом?

Лора на самом деле не имеет никакого права быть собственницей... так ведь? Она сделала все возможное, чтобы позаботиться о нем. Лора даже согрела его своим телом, она покраснела, вспомнив об этом. Нет, логически она на самом деле не имела права. Однако, выкинув логику, почувствовала некоторую мощную связь. О, черт, она просто хотела его. Дело в том, что он был самым сексуальным мужчиной, какого она когда-либо встречала, даже если он не совсем человек.

Взгляд Майкла оставил прелести медсестры и переместился на Лору, и ее сердце снова сделало сальто.

- На самом деле, - сказала Лора, - я забираю его домой сегодня.

Медсестра повернулась к ней.

- О нет, нет, нет. Доктор Коэн не выписал его. Ему нужно гораздо больше заботы, чем ты, вероятно, можешь ему дать. - Она похлопала по руке Лоры. - Не волнуйся, я буду здесь две смены. Не спущу с него глаз.

Майкл улыбнулся Лоре. И ее сердце снова забилось. Она влюбилась в человека, которого едва знала, человека, который меньше чем двадцать четыре часа назад был волком. Это было не в ее стиле, влюбиться так сильно и так быстро, но она никогда не встречала никого, похожего на него, даже не считая волка. Лора никогда не чувствовала такого влечения, такой тяги к другому человеку. Или кем бы он ни был.

-Ты замечательная, - сказал Майкл медсестре, - все здесь замечательное, но сейчас я собираюсь уйти.

- Ты не можешь, - сказала медсестра, — ты не выписан. У тебя еще есть капельница, и будешь нуждаться, в смене повязки…

- Я знаю, как менять повязку, - сказал он, посылая ей очаровательную улыбку, - но я был бы признателен, если бы ты вытащила капельницу.

- Я не могу этого сделать, если врач назначает. Ты должен остаться.

- Нет, - сказала Лора, - ему решать, уходит ли он или остается. Я тоже думаю, что он должен следовать указаниям врача, но поскольку он хочет уйти, я забираю его. Вот кое-какая одежда. - Лора обошла медсестру, поставила сумки на кровать, и вытащила рубашку. Она повернулась к раздражающей кокетке. - Можете ли вы начать работать и снять капельницу? Также, могли бы узнать, нуждается ли он в каких-либо лекарствах?

- Я позову врача. - Она бросилась вон из комнаты.

Майкл пристально посмотрел на Лору.

- Я не знаю, как смогу когда-нибудь отблагодарить тебя.

- Отблагодарить меня? Ты получил ранение, помогая мне, уйти от тех двух подонков. Я тот, кто обязан тебе. - Она слегка вздрогнула и обхватила себя руками. - Даже не хочу думать о том, что случилось бы со мной, если бы ты не пришел меня спасти.

Лора не сказала, то, о чем подумала, как хотела, чтобы они отплатили друг другу, касаясь и целуя, идя спать вместе и занимаясь любовью всю ночь. Она заставила себя перестать думать, о подобном.

- Вот сделка, которую я хотел бы предложить тебе, - сказал он, морщась, когда откинулся на спинку кровати. - Я знаю твою ферму. Наблюдал за ней много раз,- он ухмыльнулся. - И наблюдал за тобой, тоже, приходя и уходя, делая все домашние хлопоты сама, перемещая овец с пастбища на пастбище. Я наблюдал, как ты борешься с той дверью сарая, которая нуждается в починке. Видел, как ты гоняешь кур, которые вышли из курятника; ты залатала дыру с боку, но они не так, выбираются оттуда. Я наблюдал за твоими овцами, и знаю, кто крадет ягнят, и это не волки. - Он выглядел грустным, когда отвернулся от нее и вздохнул. Она подумала, что он, должно быть, вспоминает серые тела на склоне холма над ее домом. Через минуту он снова посмотрел на нее, его лицо побледнело, и он сказал: - Мы брали овец у большого предприятия вниз по дороге, когда были вынуждены, когда не могли найти оленей, и голодали, но мы никогда не брали твоих. Твои соседи, ребята, которые стреляли в нас, они - забрали твоих ягнят. Младший отравил твоих собак. Когда некому стало охранять территорию, они сами забрали ягнят, кур и фрукты из твоего сада, - его голос смягчился. - Я видел, как ты плачешь над телом той маленькой австралийской овчарки и как ты пыталась вызвать ветеринара, той большой, умной собачонке, которая была перед ней, но я предполагаю, что он так и не добрался, потому что ты вернулась в одиночестве с красными глазами.

Лора кивнула и почувствовала, как слезы покалывают глаза. Она любила тех собак. Ей нужна была собака для фермы, но она не взяла другую из-за страха, что произойдет, тоже самое.

- Мы отпугивали тех двух парней много раз, - сказал он.

- Так вот почему они так сильно ненавидят волков.

Перейти на страницу:

Похожие книги