«Да потому, что они слепые нерасторопные идиоты! — раздражённо подумала девочка. — К тому же считающие, что раз я слепая, то заодно ещё и паралитик, неспособный с места сдвинуться. А ведь я вижу поболее многих зрячих, хе-хе».
— Да что может со мной случиться на территории поместья?
— Понимаешь, Тоф… Сейчас в городе довольно неспокойно. Недавно вернулась «делегация Народа Огня». Они должны были отбыть обратно на родину, но, по их словам, у них появились какие-то проблемы, и они ждут корабль [2], — девочка вспомнила о своём вчерашнем знакомом. Весьма странный и подозрительный тип, которого было очень трудно «прослушать» на ложь, точнее, реакции его тела были слабыми, что говорило о двух вариантах: или он вообще не врал, или он действительно «великий проходимец». В пользу второго говорили неуловимые ощущения, возникшие в тот момент, когда он интересовался её именем… словно он и так его знал!
— Ну и пусть ждут, — надулась наследница Бейфонгов. — При чём тут я?
— Люди Огня весьма опасны. Многие из них беспринципны и готовы пойти на весьма неприглядные вещи ради своих целей, — как маленькую, принялся увещевать отец. — Поверь, я торгую с ними и представляю, о чём говорю.
— Мы не знаем, зачем они остались в городе и чего хотят, поэтому опасаемся разного.
«Понятно, — с горечью подумала девочка, — боитесь, что люди Огня захотят получить с Бейфонгов что-либо и попробуют использовать для этого вашу слепую слабую дочь. В результате чего окончательно меня запираете в уже ненавистных стенах».
— Хорошо, мама, я не буду гулять по саду допоздна или в одиночку, — «сбежать можно и из своей комнаты».
— Спасибо, милая, — улыбнулся отец. — А как у тебя… — продолжить он не успел, в зал влетел паникующий слуга.
— Господин! Господин! К вам пришла делегация и просит их принять!
— Пусть запишутся и подождут, я занят, — раздражённо ответил глава семьи.
— Да… но… это делегация Народа Огня вместе с Вестником… и воинами Киоши! — паника усилилась.
«Вестник? Это что ещё за зверь?» — подумала Тоф.
— Значит, слухи не врали, Хозяин Огня вновь использовал эту традицию и создал очередного цепного пса. Но при чём тут воительницы? Придётся принять, пригласи их в парадный зал и распорядись накрыть стол, — слуга поклонился и убежал передавать распоряжения хозяина. — Тоф, — отец задумался, — переоденься, пожалуйста, в парадное ципао. С учётом обстоятельств, я прошу тебя не покидать пределов нашего с мамой зрения.
— Хорошо, папа, — покладисто, как и положено примерной дочери, покивала девочка, внутри испытывая странную смесь из раздражения на отца и любопытства. Что же это за «Вестник» такой, одним известием о своём приходе напугавший богатейшего человека города, этот самый город держащего в кулаке?
«Деловой обед» проходил в малом зале, сервированном на шесть персон — всё семейство торговцев и «уважаемого гостя» с двумя его сопровождающими, видимо, теми самыми воинами Киоши, о которых упоминал слуга. Уже без всякого удивления Тоф опознала в загадочном «Вестнике» «Великого Проходимца» Чана. Явно намечалось что-то интересное. Ни Чан, ни его спутницы никак не показали, что уже знакомы со «Слепым Бандитом», вместо этого они занялись пустой болтовнёй с отцом. Взаимные пожелания успехов, здоровья, финансового благополучия и прочей жути, общие представления семьи с одной стороны и спутников, ну или спутниц, как в данном случае, с другой. От всего этого девочку начало клонить в сон на третьей минуте. Но вот расшаркивания закончились, и собеседники перешли к сути.
— Так что же привело вас в моё скромное жилище, уважаемый Чан? — юная заклинательница земли встряхнулась, отгоняя навалившуюся сонливость. Начиналось самое интересное.
— Дело, господин Лао, могущее оказаться весьма выгодным для вас. Видите ли, из-за некоторых форс-мажорных обстоятельств я оказался отрезан от собственного корабля или флота Народа Огня, в здешнем порту также не нашлось желающих арендовать мне корабль, но зато посоветовали обратиться к вам, — девочка-сенсор вновь уловила, что её собеседник… нет, не лжёт, но что-то в его речи не совсем так. Тоф стало любопытно, первый раз она столкнулась с человеком, о котором не может однозначно сказать, врёт он или нет. Это интриговало.
— Неудивительно, господин Чан, вы ведь уже слышали последние новости? Сейчас не самые лучшие времена для морских путешествий — северные регионы закрыты штормами, а южнее бесчинствуют пираты.