— Куда ты сможешь уйти? Ты сдохнешь уже на следующий день, маленький недоумок! — Кричала ему вслед мать, когда он с каменным лицом выходил из дома. — Все равно. — Думал Гарвель. — Лишь бы не здесь. Не с этой сумасшедшей сукой, которая заставляет делать его все дела по дому, бьет по пустякам и винит в смерти отца. Лишь бы не здесь. Все, что произошло после этого, пронеслось будто за одно мгновенье. Первичные попытки выжить в верхнем мире. Попрошайничество не давало больше, чем буханка хлеба в день. Люди в этом месте были черствы и не так милосердны, как на родине его капитана. Тогда он пошел вниз. Было страшно, но довольствоваться одним хлебом он больше не собирался. Первое, с чем столкнулся Гарвель внизу, было насилие. Очень много насилия. Люди сначала били, потом говорили. Но так вели дела и разборки только обычные бандиты. Те, кто был повыше рангом, встречались в харчевнях и тавернах, за отведенным им столиком, спрятанных за ширмой. Туда Гарвель и стремился. Постепенно зарабатывая уважение и поднимаясь по местной социальной лестнице бандитизма, он дошел до лидера своей собственной банды. Многие люди восхищались его целеустремленностью и принятием жестких мер при необходимости. Он наладил сеть торговли с внешним миром и взял под охрану несколько трактиров и магазинов, что вкупе давало неплохие деньги по местным меркам. Только вот сколько бы денег у него не было, ужасная вонь не становилась меньше, люди не переставали быть мерзкими ублюдками, а солнце не начинало светить в этой дыре. И в той самой харчевне он увидел в капитане Гарро билет для себя и его ребят на нечто большее. Он был готов пожертвовать своими амбициями и положением ради новой жизни. Также он был уверен, что после их отлета слухи расползлись по всему нижнему миру, и множество людей будет готово к ним присоединиться. Хлюпая по лужам, он пересек четвертый квартал и подошел к харчевне. По пути он встретил несколько знакомых, которые стремились пожать ему руку и поподробнее разузнать, где же он пропадал. Но времени было в обрез, болтая с каждым знакомым, он рисковал всю ночь провести за разговорами. Войдя в харчевню, он подошел к бармену и попросил еще одно пиво. Выпитый хмель в прошлом трактире уже начал сходить на нет, а Гарвелю это не нравилось. Он соскучился по этому вкусу и состоянию расслабленности. — Кто из ребят сегодня придет? — спросил пожилого бармена Гарвель. — Дони и Виккенс. Будут обсуждать что-то через час. А что? — Да так, ничего. Я слышал, некоторые люди тоже захотели улететь из этого места после отлета меня и моих людей. Бармен кивнул головой и поставил натертый бокал к остальным. — Да. Были. Неужели ты хочешь выдать им путевку в космос? — спросил бармен. — Всё верно. У нас появились свободные места на корабле. — Боюсь представить, что стало этому причиной. — Тихо проговорил бармен. Гарвель не стал ничего на это отвечать. Взяв бокал пива и тарелку с сухариками, он прошел за свободный стол. Оглядевшись, Гарвель не заметил ничего нового. Все те же пьяницы, разбойники и, возможно, убийцы окружали его. Почему-то раньше это его абсолютно не смущало. Но теперь… Все было иначе. Просидев еще сорок минут и выпив уже второй бокал пива, он наконец-то дождался. Отворилась дверь, и вошел бугай порядка двух метров роста, с черной бородой и крохотными глазками, которые не переставали излучать злобу. «Дони. — Подумал Гарвель. — Все такой же злобный ублюдок». Великан прошел через весь зал, отчего большинство разговоров стали тише либо замолкли полностью. Усевшись на удобный стул, он окинул взглядом зал, так как находился на несколько платформ выше. Бармен принес ему бокал пива и быстро ушел за свою стойку. Гарвель хмыкнул, встал со своего места и прошел к столику Дони. — Привет, старина. — Сказал он, плюхаясь на стул напротив. Дони поднял свои глаза на внезапно появившегося собеседника. — Чего тебе? — Небрежно спросил он. — Составлю тебе компанию, пока ты дожидаешься Виккенса. Не против? — Учтиво спросил Гарвель. Дони ничего не ответил, но и против не возражал. Гарвель кивнул и продолжил. — Ты знаешь, где я был со своими людьми? — Да. Наслышан. Бороздил космос в поисках приключений. — С жутковатой усмешкой сказал Дони. Гарвеля немного смутил ответ собеседника, но он никак на это не отреагировал. — Я планирую собрать еще людей. Мы отправляемся на новое задание, и нам нужна помощь. — А мне-то что до этого? — Тебе, может, и ничего. Но я слышал, много людей хотели бы присоединиться к нам. — Ну так и иди к этим людям. Я тебя не понимаю, Гарвель. Ты всегда был немного странным. Можешь говорить прямо? — У тебя есть связи со всеми главарями банд. Ты бы мог попросить их разнести весть о возможности присоединиться к моей команде. — Да, мог бы. Но ты так и не ответил на главный вопрос. Что я с этого получу? — Людей в других группировках станет меньше. А значит, меньше сопротивления будет тебе оказано в дальнейшем. Дони задумался. Видимо, такая мысль совсем не приходила в его огромную голову. Улыбка на его лице стала еще нелепей. — Твоя правда. Я передам твое послание. Может, хочешь что-то еще добавить? — Спросил Дони. — В девять утра в космопорте мы будем всех ждать. Те, кто опоздает, останутся ни с чем. Дони кивнул, показывая, что разговор окончен. Гарвель встал и пошел из бара в свой трактир. Он не сомневался, что этот верзила сдержит свое слово, так как давно грезил стать первым в низшем мире и заграбастать большинство доходных мероприятий, и Гарвелю повезло, что он на него наткнулся. Пиво давало о себе знать, и он с удовольствием представлял себе, как оставшиеся три часа проведет на удобной кровати. Но из мыслей его резко вывело прикосновение холодной стали к его шее. — Что? Думал, мы больше никогда не встретимся? А вот и нет. Поменьше бы ты болтал, когда прилетел сюда. — Ты вообще кто такой? — Гарвель больше удивился, чем был напуган. — Я тот, кому ты задолжал. А потом просто решил свалить. Но перед тем как прилетать сюда, нужно было дважды подумать, Гарвель. Мерзкий голос проникал в его уши, а зловонное дыхание заполняло нос, отчего Гарвель скривился в отвращении.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже