– Не нравится мне эта наглость. Никак не могу понять, зачем они вообще приезжали. Чего добивались? Ведь знали, что я уничтожаю работорговцев. Знали и всё равно шли на риск. Вопрос, зачем? Чего они хотели этим добиться?
– У меня только одна мысль по этому поводу. Проверяли на прочность, – ответил Нгусу, почёсывая макушку.
– Возможно. Но зачем такие сложности. Ведь гораздо проще просто напасть и посмотреть, как и каким оружием мы сражаемся, – пожал плечами Ли.
– Для нас с тобой, да. А для человека, не имеющего большого опыта в подобных делах, это ничего не даст. Вполне возможно, что этот парень действительно торговец и в войне ничего не понимает. Ему дали поручение, и он его выполняет. Вполне может быть, что и караван не его. Дали товары и отправили к нам. Получится попасть в долину – хорошо. Нет – и ладно, зато знают, как она охраняется, – развёл руками Нгусу.
– Гораздо проще было просто проникнуть в долину и увидеть всё своими глазами, – покачал головой Ли. – Что-то здесь не так.
– Но что? – не уступал Нгусу.
– Не знаю, но что-то мы упускаем. Что-то такое, что лежит на поверхности. Но вот что? – протянул Ли, постукивая кулаком по ладони.
– А как далеко бросили ваши стада? – неожиданно спросил Нгусу у стоявшей рядом девочки.
– Точно не знаю, – пожала она плечами. – Нас везли в закрытом кузове. И ехали не прямо, а всё время куда-то сворачивая.
– Зачем тебе их стада? – растерянно спросил Ли.
– Сам же сказал, их кормить нужно, – тихо проворчал Нгусу, стараясь, чтобы девочки его не услышали.
– Не думаю, что нам удастся найти их, – покачал головой Ли. – Неизвестно, сколько времени прошло после захвата, не знаем, где отловили, даже расстояние до стойбища и то неизвестно.
– И что тогда делать? – удивлённо спросил Нгусу.
– Придётся закупать скот. Будем отдавать запчасти и железные предметы. Придётся загрузить работой наших кузнецов.
– Что ещё за железные предметы? – не понял Нгусу.
– Ножи, лопаты, тяпки, заступы, топоры. Хватит, или продолжить, – усмехнулся в ответ Ли, но эта усмешка вышла невесёлой.
– Похоже, тебя вся эта история здорово беспокоит, – проворчал Нгусу, заметив это.
– А как по-твоему, я ещё должен реагировать? – огрызнулся в ответ Ли. – Это дети, и я не могу выгнать их в пустыню, но прокормить сразу столько народу я тоже не могу. Нужно срочно что-то придумать.
– А что тут придумаешь? – спросил Нгусу в своей любимой манере. – Охота нам не подходит, рыбалки мало, скота мало. Чего делать-то?
– С сегодняшнего дня в долину будем пропускать только тех кочевников, которые хотят продать часть стада. Все остальные остаются за воротами. Торговать пусть приходят, воду будем вывозить в пустыню, а скот только на продажу.
– Не слишком ли круто? – с сомнением проворчал Нгусу.
– Нам свою скотину кормить нужно. Воду даём, торговать торгуем, чего ещё нужно? – пожал плечами Ли.
– А если кочевник скажет, что готов продать часть скота, а потом скажет, что передумал? – не унимался Нгусу.
– Значит, больше сюда не придёт, а в наказание будем отбирать по две головы с каждого стада, – жёстко ответил Ли.
– Жёстко, – качнул головой Нгусу и, тяжело поднявшись, проворчал: – Пойду к себе. Что-то я сегодня устал.
Кивнув в ответ, Ли молча проводил его взглядом и, прислонившись к нагретой солнцем стене, прикрыл глаза, продолжая обдумывать складывающуюся ситуацию.
Вскоре по прибрежной пустыне разнеслась весть, что в долине обители начали в больших количествах закупать скот. Узнавшие об этом кочевники с удовольствием принялись сбывать излишки своих стад. Самой большой проблемой для них в пустыне была вода.
Чахлая поросль пустыни худо-бедно могла прокормить животных, но отсутствие воды, сводило все их усилия к нулю. Поэтому желание жителей пустыни иметь большое стадо было встречено кочевниками с заметным оживлением.
Но это известие не прошло незаметно и для других жителей пустыни. В течение трёх последующих месяцев на долину было совершено пять нападений. А ещё через месяц к воротам долины подошёл странный караван. Тридцать восемь детей, от месячного мальчонки до семнадцатилетней девушки, которая и привела их к воротам.
Услышав об очередном пополнении, Ли схватился за голову. Уже после освобождения первой партии девочек-рабынь он приказал построить у ближайшего озера купальни. С котлами для горячей воды и маленькой мыловарней. Самое главное, после избавления бывших рабов от цепей было привести их в порядок, избавив от грязи и паразитов.
На этот раз всё обошлось без стрельбы и драки. Дети просто подошли к воротам и попросили пропустить их в долину. Дежурившие на посту подростки отправили к Ли посыльного на мотоцикле и, пропустив детей, перекрыли проезд.
Ли примчался к воротам на грузовике и, загрузив всех пришельцев, сразу повёз их к озеру. Дав ребятишкам как следует отмыться и дождавшись, когда их накормят, он приступил к допросу. В итоге выяснилось, что вся эта группа детей тоже сироты.