— Да… К девочкам… А какие девочки у Гелены! Особенно Фелинда, а?

— Я их по именам не различаю. Придумали тоже — различать шлюх по именам… Вот, выпейте еще. Пейте же, пейте! Вы что, хотите обидеть господина архканцлера? Пока я здесь владыка!

В кубок помещалось граммов триста. Гицорген выпил этот объем играючи, вдруг подался к окну, охнул:

— Вы видели?

— Что?

— Вроде рыжий полосатый бок мелькнул в кустах! У вас тут водятся… адоранские тигры?

Я задумчиво почесал за ухом.

— Есть один… адоранский тигр-людоед. Бежал из зоопарка.

Барон с опаской заглянул в свой кубок. Кажется, начал понимать, но прежде, чем мысль его пробилась сквозь алкогольные пары, я наполнил его кубок и заставил выпить.

— О… — проронил барон. — Впрочем… Когда тигра поймают и убьют… шкуру лучше повесить на стен… ну…

Голова его поникла, он захрапел. Я уложил его на лавку, заботливо подоткнув под вихрастую голову шитую золотом подушку. Гицорген спал, в этом не было никаких сомнений.

А также никаких сомнений не было в том, что загадочный крейн деятельно работает против меня.

<p>Глава 30</p>

Глава тридцатая

Морская Гильдия хорошо постаралась, подмяв нораторский порт под себя несколько годков назад. Она оцепила его рядом многоэтажных складов так, чтобы и мышь не проскользнула, а промежутки между складами были заделаны разномастным кирпичом на всю высоту домов. Плати Гильдии, если хочешь торговать! Вступай в Гильдию! Или подыхай. Такая чудесная торговая монополия, схожая с земной монополией престарелого очкарика, который приторговывает окнами.

В порт я поспел ко второй половине дня, когда там вовсю кипели страсти. Собственно, они там уже с раннего утра кипели, но сейчас достигли апогея, еще чуть-чуть, и я бы опоздал.

Я подъехал в условленное место, где меня ждала другая карета, с помощью нетерпеливого Шутейника облачился в мундир Алого, включая полированный нагрудник и шлем с открытым забралом. Надвинул шлем на брови, хмыкнул — в принципе, в толпе меня вряд ли узнают. Я всего только обычный солдат.

— Мастер волк, — проговорил хогг скороговоркой, — ну и горазды вы… шлендраться! Тут без вас скоро катавасия начнется!

Он принюхался и вопросительно задрал брови, над левой криво сросшийся шрам, полученный в той самой драчке в трактире, где мы свели знакомство. Я вздохнул.

— В карете. Но оставь на вечер хоть что-то. Эй, стой! Там в карете мой соглядатай — Сакран и Армад приставили.

— Убить?

— И пальцем не тронь! Уложи с ногами на лавку. Пусть дремлет. Прикажи увезти его к мадам Гелене — она знает, что с ним делать.

Порт располагал четырьмя воротами, и все они были ныне заблокированы людьми Бернхотта. Зеленые мундиры регулярной армии Санкструма сдерживали напор синих мундиров ЧВК Морской Гильдии. Их количество Бришер оценивал в тысячу человек; конечно, не американский Blackwater, ныне переименованный в Academi, где на «работе» состоит двадцать тысяч наемников, но по меркам Средневековья — силы внушительные. Пока до кровавого конфликта снаружи дело не дошло, основные события происходили внутри порта, и я надеялся, что там не слишком жарко и я не опоздал. Кроме солдат Гильдии, ворота осаждали простые горожане, купцы, работники порта. Студенты Шутейника вовсю раздували страсти по чуме, поясняя, что внутри карантин.

— Все кто войдут — назад уже не выйдут! — звучало там и тут. — Две недели взаперти! Две недели!

Под ногами шуршали обрывки «Моей империи»…

Сопровождаемый восьмеркой Алых, я обошел все четверо ворот, уясняя ситуацию. На третьих воротах держиморды Гильдии попытались было прорваться, полезли дурной силой, толпой, нахрапом, не вынимая оружия, просто сцепив руки в замок, но солдаты Бернхотта выстояли. Я услышал, как звонко, на всю округу, завопил студент Шутейника:

— Да что вы творите? Посмотрите, что они творят! Они войдут… и выйдут… И в Нораторе начнется черный мор! Проклятая Гильдия!

— Проклятая Гильдия! — подхватили в толпе горожан.

— Будь проклята Морская Гильдия! — раздались вопли.

Прекрасно. Моя школа. Главный сдерживающий фактор для руководства Морской Гильдии — страх озлобить весь город. Они бы решили дело штурмом с оружием, но тогда горожане могут стихийно восстать, и Гильдии придется очень хреново.

Сейчас я занимался тем же, чем Морская Гильдия занималась несколько лет назад — рейдерским захватом. Хотя правда на моей стороне — я просто отбираю имущество, принадлежащее государству, у преступников-монополистов.

В толпе солдат Гильдии, что пытались атаковать ворота, я выделил начальника — молодого лейтенанта с серьезной челюстью, и начал активно к нему протискиваться. Алые помогали мне тропить путь. Солдаты Гильдии взрыкивали, однако пропускали; у Алых в Нораторе была слишком серьезная репутация.

Лейтенант увидел нас, напрягся, опустил руки, которыми только что отдавал направляющие ЦУ. Я одарил его улыбкой и указал на ворота:

— Проходите внутрь! Госпожа Анира Най требует именно вас!

— Но она…

— Да-да, она приказала вам быть снаружи, и попытаться разблокировать ворота, но все уже улажено! Мы в шаге от подписания мирного соглашения, но его должны заверить все военачальники Гильдии!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Архканцлер Империи

Похожие книги